| 意味 | 例文 |
How Doの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 7682件
How do you make this character? 例文帳に追加
この字をどう書くか - 斎藤和英大辞典
How did you do that?例文帳に追加
どうやったんだい? 何? ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
How do you get a political leader to do anything例文帳に追加
どうやって 政治指導者に - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
How do you do it definitely? really..例文帳に追加
絶対やってますよね? 本当に - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
How are you feeling [How do you feel] this morning? 例文帳に追加
けさはご気分はいかがですか. - 研究社 新英和中辞典
Focus on, how do I store this data? how do I search例文帳に追加
「どうデータを保管し 検索し 処理するか?」に - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
How old do I look to you? 例文帳に追加
いくつに見えますか? - Weblio Email例文集
How to do English translation 例文帳に追加
英語翻訳のやり方 - Weblio Email例文集
How far do you want to go? 例文帳に追加
どこまで行きたいの? - Weblio Email例文集
How do they know your your name?例文帳に追加
どうして知ってるの? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| 意味 | 例文 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ” 邦題:『オズの魔法使い』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu) (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|




Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)