Lauraを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 21件
Sincerely yours, Laura Miyata例文帳に追加
敬具 ローラ・ミヤタ - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
Sincerely yours, Laura Miyata例文帳に追加
敬具 ローラ・ミヤタ - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
Laura danced gracefully.例文帳に追加
ローラは優雅におどった。 - Tatoeba例文
Laura is very particular about her clothes.例文帳に追加
ローラは自分が着る着物には特にうるさい。 - Tatoeba例文
Laura is very particular about her clothes. 例文帳に追加
ローラは自分が着る着物には特にうるさい。 - Tanaka Corpus
I'm fine, thanks. Oh, Laura, this is my friend, Ayako. 例文帳に追加
とても元気よ!ねえ、ローラ、こちら友達の綾子。 - Tanaka Corpus
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.例文帳に追加
ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。 - Tatoeba例文
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night. 例文帳に追加
ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。 - Tanaka Corpus
Laura and George W. Bush are from the same town, Midland, Texas. 例文帳に追加
ブッシュ夫妻は同郷(テキサス州ミッドランド)の出身である。 - 浜島書店 Catch a Wave
First Lady Laura Bush played a key role in Bush's reelection campaign. 例文帳に追加
ファーストレディーのローラ・ブッシュさんは,ブッシュ大統領の再選運動で重要な役割を果たした。 - 浜島書店 Catch a Wave
President Bush said, "Laura is restful; I am restless. She is patient; I am impatient." 例文帳に追加
ブッシュ大統領は「ローラは落ち着いているが,私はじっとしていられない。彼女は辛(しん)抱(ぼう)強いが,私は気が短い。」と語った。 - 浜島書店 Catch a Wave
After the speech, President Bush and his wife, Laura, rode in a limousine to the White House. 例文帳に追加
演説後,ブッシュ大統領は妻のローラさんとともに大型高級車に乗ってホワイトハウスへ移動した。 - 浜島書店 Catch a Wave
When George proposed to her, Laura made him promise never to ask her to make a political speech for him. 例文帳に追加
ブッシュ氏がローラさんにプロポーズした時,ローラさんは,ブッシュ氏のために政治的なスピーチをすることを決してローラさんに要求しないと彼に約束させた。 - 浜島書店 Catch a Wave
Agenda: “New products for the Japanese market” Place: Room 8 / Time and date: 9:00-11:00 a.m. January XXth 20XX Present: Tom Bridge, Jake Evans, Erica Martin, Luke Hernandez, Beth Cooper, Hillary Lopez, Laura Miyata Absent: Andrew Collins, Ben Perry Guest: Max Smith, the Product Development Manager and Daniel Norton, the Manufacturing Division Manager Chair: Tom Bridge ◆Mr. Smith proposed three new products for the Japanese market. #1: Waterproof and dustproof headphones: Used at the beach or in the bathroom. #2 Humidity-free headphones: Used for humid Japanese summers. #3:Anti-germ headphones: Used by people who like cleanliness. ◆Our consensus: We gave the green light to # 2 †Please check the details of the contents of the discussion on the attached minutes.例文帳に追加
議題:『日本市場に向けた新製品』 場所:8号室/日時20XX年1月XX日 午前9時~11時 出席:トム・ブリッジ、ジェイク・エバンス、エリカ・マーティン、ルーク・ヘルナンデス、べス・クーパー、ヒラリー・ロペス、ローラ・ミヤタ 欠席:アンドリュー・コリンズ、ベン・ペリー ゲスト:製品開発部部長マックス・スミス、製造部部長ダニエル・ノートン 議長:トム・ブリッジ ◆スミス氏が日本市場向けの3つの新製品を提案しました。 1.防水防塵ヘッドフォン:浜辺や浴室で 2.湿気フリーヘッドフォン:日本の湿気の多い夏に 3.抗菌ヘッドフォン:清潔好きの人々に ◆総意: 2に対してゴーサイン †話し合いの詳細内容は添付した議事録をご覧ください。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |