意味 | 例文 (15件) |
MAD DOGの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 15件
`To begin with,' said the Cat, `a dog's not mad. 例文帳に追加
「まずだね、犬はキチガイじゃない。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
Best put a mad dog down before it savages someone else.例文帳に追加
狂犬は始末するしかない 誰かを噛む前に - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You are no more at fault for what happened to you than if you had been bitten by a mad dog.例文帳に追加
君に起きたことは君のせいじゃない、 狂犬に噛まれたようなものだ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
My blunder sent tywin's mad dog scurrying back to casterly rock with his tail between his legs.例文帳に追加
私の不手際は タイウィンの狂犬を キャッストリーロックへ撤退させた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He played without ceasing, while you often waste time by being mad-dog or Mary-Annish. 例文帳に追加
みなさんが狂ったような男の子や憂鬱な女の子になって時間を無駄にしている間、ピーターは遊びつづけていました。 - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』
意味 | 例文 (15件) |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS” 邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ) プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |