1153万例文収録!

「No Use」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

No Useの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3832



例文

`No use, no use!' said the King. 例文帳に追加

「無駄、無駄! - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

It's no use.例文帳に追加

ダメだ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It's no use!例文帳に追加

無理です! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It's no use...例文帳に追加

いや あの...。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

There's no use例文帳に追加

もうダメだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

It's no use...例文帳に追加

ダメでしたね... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

No, it's no use arguing. 例文帳に追加

いや、議論は無用だ。 - Arthur Conan Doyle『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』

Its no use.例文帳に追加

使っちゃだめ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It's no use.例文帳に追加

これじゃダメだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

No, you can't use the bathroom. look, look, no.例文帳に追加

風呂は使えねぇ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

It is no use 例文帳に追加

埒があかない - 斎藤和英大辞典

--but it was no use 例文帳に追加

——が、むだでした - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

Taketake this! no, I have no use for that.例文帳に追加

それには用はない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It's no use talking [to talk].=It's of no use to talk. 例文帳に追加

話しても何にもならない. - 研究社 新英和中辞典

an object that is of no use 例文帳に追加

無用なもの - EDR日英対訳辞書

No use making a plan.例文帳に追加

計画はないさ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It's no use ...例文帳に追加

こんなの...駄目だよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It is no use trying 例文帳に追加

駄目だから止せ - 斎藤和英大辞典

no longer in use 例文帳に追加

使われなくなる - 日本語WordNet

"It's no use, John Clay," 例文帳に追加

「無駄だ、ジョン・クレイ」 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

There's no use crying about it...例文帳に追加

泣くのは無駄だ... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It's no use! we're going to die!例文帳に追加

ダメだ~!! 死ぬ~!! あ~れ~!! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It's no use, silver crow.例文帳に追加

無駄だ シルバー・クロウ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I have no use for you anymore.例文帳に追加

もう用はない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

She's no use to me.例文帳に追加

私には不要だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It is no use [good] going. 例文帳に追加

行ってもむだだ. - 研究社 新和英中辞典

There is no use in trying 例文帳に追加

駄目だから止せ - 斎藤和英大辞典

to be uselessof no usegood for nothing 例文帳に追加

用に立たぬ - 斎藤和英大辞典

It is no use dying 例文帳に追加

死んでも詮無し - 斎藤和英大辞典

"it's no use making a mystery. 例文帳に追加

これは命令だ。 - Ambrose Bierce『空飛ぶ騎兵』

That's no use.例文帳に追加

そ そんなの駄目だよ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

We have no use for it. 例文帳に追加

それは不要です. - 研究社 新和英中辞典

It is no use crying over spilt milk. 例文帳に追加

悔いて返らぬ - 斎藤和英大辞典

"Ideas are no use," 例文帳に追加

「そんなの無用です!」 - JULES VERNE『80日間世界一周』

to be of no use to one 例文帳に追加

宝の持ち腐れ - 斎藤和英大辞典

It is no use striving against fate. 例文帳に追加

天網遁れ難し - 斎藤和英大辞典

`There's no use trying,' she said: 例文帳に追加

「やるだけ無駄です。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

And we have no use for you no more.例文帳に追加

これ以上君に用はない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Can you still use it? no good例文帳に追加

まだ使える? - ダメだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It's no use! i'm not tall enough!例文帳に追加

ダメだわ 届かない! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

You're of no use to me like this!例文帳に追加

君は必要ない! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

! well, its no use now.例文帳に追加

今は役に立たない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It is no use trying. 例文帳に追加

やってみても駄目だ - 斎藤和英大辞典

of something, to run out and no longer be available for use 例文帳に追加

(物が)尽きる - EDR日英対訳辞書

It is no use crying. 例文帳に追加

泣いてもせんが無い - 斎藤和英大辞典

I don't use no goddamn foil.例文帳に追加

フォイルなんか使わん - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

No, we can't use it.例文帳に追加

だめです 使わせない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It's no use. the bullet's too small...例文帳に追加

ダメだ 弾が小さい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

No. don't be afraid. use it.例文帳に追加

怖がらずに使って - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

It's no use, byron!例文帳に追加

フハハハハハ! 無駄だよ バイロン。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書




  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”THE ADVENTURE OF CHARLES AUGUSTUS MILVERTON”

邦題:『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of Charles Augustus Milverton」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
2000年12月30日公開
2001年5月17日修正
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1904, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”A Horseman in the Sky”

邦題:『空飛ぶ騎兵』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) Ambrose Bierce 1889, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS