Reproofを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 15件
a punishment in the Edo period in Japan called reproof 例文帳に追加
急度叱りという,江戸時代の刑罰 - EDR日英対訳辞書
expressing reproof or reproach especially as a corrective 例文帳に追加
特に調整策として非難または叱責するさま - 日本語WordNet
It was then that my father's reproof had come home to me.例文帳に追加
父の小言が私の胸にしみじみとこたえたのはその時だった。 - Tatoeba例文
It was then that my fathers reproof had come home to me. 例文帳に追加
父の非難が私の心に痛切に感じられたのはそのときだった。 - Tanaka Corpus
It was then that my fathers reproof had come home to me.例文帳に追加
父の非難が私の心に痛切に感じられたのはそのときだった。 - Tatoeba例文
but when she tossed her head he had not a word of reproof for her. 例文帳に追加
ただリザがバカにしたように頭をつんと後にそらしても、パパは一言も彼女をしかりません。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
While emphasizing the reproof of the Ganghwa Island incident, they practically tried to conclude a treaty and establish modern international relationship with Korea, which had been left unsettled for many years. 例文帳に追加
江華島事件の問罪を前面に押し出しながら、実質的には条約を締結し、両国の懸案で長年解決しなかった近代的な国際関係を樹立すること。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



