| 意味 | 例文 |
Resort Developmentの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 6件
During the bubble economy, the Law for Development of Comprehensive Resort Areas (Resort Law) was enacted, and people planned to build golf courses, resort hotels and marinas in many places. 例文帳に追加
バブル期は総合保養地域整備法(通称リゾート法)の制定もあり、各地にゴルフ場、リゾートホテル、マリーナ等が計画された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Therefore, hot spring water is only used for showers, saunas and massage and the development of the town is supported by casinos and resort facilities. 例文帳に追加
したがって、あくまでシャワー、サウナやマッサージとして使用されるにとどまっており、付随するカジノなどのリゾート施設が発展を後押ししている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Some hot-spring resort areas are making their own development plans on the premise of wearing yukata and geta, which they acknowledge as an important element in creating a "hot springs" atmosphere. 例文帳に追加
また温泉街では浴衣を着て下駄を履くのが雰囲気を出すのに重要として、浴衣着用を前提としたまちづくりをしてあるところもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a monetary information management apparatus for enabling even stores affiliated to store development headquarters which exist in local small and medium-sized municipalities such as resort areas to utilize the convenience of the newest bank account systems used in city banks or the like.例文帳に追加
リゾート地域のような地方の中小市町村に存在している店舗展開本部傘下の店舗でも、都市銀行のような最新鋭の銀行勘定システムの利便性を享受できる金銭情報管理装置を提供する。 - 特許庁
Nagasaki was the only port that had been open to international trading since the Edo period, and as such the settlement had flourished due to the large number of foreigners who had taken up unofficial residence there; beginning in the Meiji period, however, it saw comparatively little development, and indeed prospered more as a sort of health resort for foreigners living in Shanghai and other concessions in China rather than as a settlement in its own right. 例文帳に追加
江戸時代から日本唯一の対外貿易港であった長崎の居留地には、当初、多数の外国人が押しかけて繁栄したが、明治になると長崎居留地はそれほど発達せず、むしろ上海市を中心とする中国租界在住の欧米人の保養地として賑わうようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 意味 | 例文 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)