SCIENCEを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 4008件
(4) Enhancement of Science and Technology and Science and Mathematics Education例文帳に追加
④科学技術・理数教育の充実 - 経済産業省
SCIENCE EXPERIMENTAL INSTRUMENT CARD例文帳に追加
理科実験器具カルタ - 特許庁
Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology 例文帳に追加
文部科学省 - 日本法令外国語訳データベースシステム
BRAIN SCIENCE EXAMINATION SYSTEM例文帳に追加
脳科学検査システム - 特許庁
an honorary degree in science 例文帳に追加
科学の名誉学位 - 日本語WordNet
Department of Bioresource Science 例文帳に追加
資源生物科学科 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Division of Educational Science 例文帳に追加
教育科学専攻 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
What kind of science?例文帳に追加
そう どんな種類の? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Well, from the standpoint of science...例文帳に追加
まあ... 科学的には - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
What, are you working on a science fiction story?例文帳に追加
SFの話なのか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
to popularize science 例文帳に追加
科学を通俗化する - 斎藤和英大辞典
a film that makes use of speculative science in its plot, called science fiction film 例文帳に追加
空想科学を主題にした映画 - EDR日英対訳辞書
He wrote a paper titled "Early cultivators of science in Japan" on the magazine "Science" in 1992. 例文帳に追加
1992年(平成4年)にはScience誌に”EarlycultivatorsofscienceinJapan”という題の寄稿を寄せている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They excelled in phonology, ideographic science, literal revision science, and courtesy science. 例文帳に追加
彼らは音韻学・文字学・校勘学や礼学などに長じていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Science can not be wrong.例文帳に追加
科学は間違えない。 - Weblio Email例文集
the science of flight dynamics 例文帳に追加
飛行力学の科学 - 日本語WordNet
Department of Electronic Science and Engineering 例文帳に追加
電子工学専攻 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Division of Forest and Biomaterials Science 例文帳に追加
森林科学専攻 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Department of General Art Science 例文帳に追加
総合芸術学科 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Faculty of Culture and Information Science 例文帳に追加
文化情報学部 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Department of Culture and Information Science 例文帳に追加
文化情報学科 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|





Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)