意味 | 例文 (999件) |
WHAT Aの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 8263件
What a saucy girl! 例文帳に追加
生意気な餓鬼だ - 斎藤和英大辞典
What a sweet voice you have! 例文帳に追加
好い喉ですね - 斎藤和英大辞典
What a fine woman! 例文帳に追加
好い代物だな - 斎藤和英大辞典
What a revelation!例文帳に追加
これは初耳だ。 - Tatoeba例文
What's a lightning rod?例文帳に追加
避雷針って何? - Tatoeba例文
What is a Charitable Organization?例文帳に追加
慈善団体とは。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
What a shame. 例文帳に追加
それは悲惨だな。 - Tanaka Corpus
What a revelation! 例文帳に追加
これは初耳だ。 - Tanaka Corpus
There was a great difference between what I had heard and what I actually saw. 例文帳に追加
見ると聞くとは大違いだ. - 研究社 新和英中辞典
What with crying, what with laughing,―Between laughing and crying,―there is a great noise. 例文帳に追加
泣いたり笑ったり大騒ぎだ - 斎藤和英大辞典
意味 | 例文 (999件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE” 邦題:『ジキルとハイド』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳 (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ) |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |