Worth 9 million.例文帳に追加
900万ポンドの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Nothing worth mentioning.例文帳に追加
特に何も - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And what's that worth?例文帳に追加
その額は? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Worth is...different?例文帳に追加
価値が... 違う? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
100,000 yen worth?!例文帳に追加
[tv]10万部ですか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Worth 9 million.例文帳に追加
900万ポンドのだな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
to be worth doing something―worth while to do something―to do something to some purpose 例文帳に追加
かいあり - 斎藤和英大辞典
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Last Leaf” 邦題:『最後の一枚の葉』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) 1999 Hiroshi Yuki (結城 浩) 本翻訳は、この版権表示を残す限り、 訳者および著者にたいして許可をとったり使 用料を支払ったりすること一切なしに、 商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)