1153万例文収録!

「below.」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

below.を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 25168



例文

to sink below the surface of a body of water 例文帳に追加

(船が)沈没する - EDR日英対訳辞書

of a body, the part below the navel 例文帳に追加

へその下のあたり - EDR日英対訳辞書

the people named below 例文帳に追加

下に名をあげた人々. - 研究社 新英和中辞典

below [up to] strength 例文帳に追加

定員以下の[に達した]. - 研究社 新英和中辞典

例文

not really, see below 例文帳に追加

以下を参照ください。 - PEAR


例文

Below is a variation of expression (1),例文帳に追加

また、〔1〕式を変形し、 - 経済産業省

He looks at the below chart. 例文帳に追加

彼が下のグラフを見る - 京大-NICT 日英中基本文データ

immediately below the A-horizon 例文帳に追加

最上層のすぐ下で - 日本語WordNet

l RM Reset Mode (see below). 例文帳に追加

l RM モードのリセット(後述)。 - JM

例文

This term will be explained below. 例文帳に追加

本項にて解説する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Deep below.例文帳に追加

真下の深い所にいます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

To programmers below例文帳に追加

そして一番下がプログラマー - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

If it's below, it's a zero.例文帳に追加

下にあれば それは0だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It's written below.例文帳に追加

下に書いてありますので - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I don't go below the first floor.例文帳に追加

地下に行く事がない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Outlined below. 例文帳に追加

以下にその概略を記す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

above the horizonbelow the horizon 例文帳に追加

地平線上、地平線下 - 斎藤和英大辞典

It is estimated to be below the normalbelow the average. 例文帳に追加

平作以下の見込 - 斎藤和英大辞典

to go below 例文帳に追加

甲板から船室へ入る - 斎藤和英大辞典

I am a grade below him. 例文帳に追加

彼より一級下です - 斎藤和英大辞典

to sit below the salt 例文帳に追加

食卓の下座に坐る - 斎藤和英大辞典

above the surfacebelow the surface 例文帳に追加

水面以上、水面以下 - 斎藤和英大辞典

It is ten degrees below zero now. 例文帳に追加

今は零下10度だ。 - Tanaka Corpus

Details are described below. 例文帳に追加

詳細説明は後述。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

grow below something 例文帳に追加

何かの下で成長する - 日本語WordNet

It is ten degrees below zero now.例文帳に追加

今は零下10度だ。 - Tatoeba例文

a part of the body which is below the navel 例文帳に追加

へその下の部分 - EDR日英対訳辞書

above [below] the norm 例文帳に追加

標準以上[以下]で[の]. - 研究社 新英和中辞典

look beneath [below] the surface (of things) 例文帳に追加

(事物の)内面を見る. - 研究社 新英和中辞典

The sun dipped below the sea.例文帳に追加

太陽が海に沈んだ - Eゲイト英和辞典

Fifty degrees below zero 例文帳に追加

華氏-50度(摂氏だと約-45度)。 - Jack London『火を起こす』

"In the square below," 例文帳に追加

「下のほうに広場がある」 - Oscar Wilde『幸福の王子』

For specific information, see below. 例文帳に追加

詳細は以下を参照。 - 特許庁

and are summarized below. 例文帳に追加

あとに要約を示します。 - JM

m SGR Set attributes (see below). 例文帳に追加

m SGR 属性のセット(後述)。 - JM

See Portability below. 例文帳に追加

下記の「移植性」を参照。 - JM

(Its jigo is described below.) 例文帳に追加

(寺号については後述) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Major mountains are listed below from the northernmost one. 例文帳に追加

北から順に記す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yuri will take you below.例文帳に追加

ユーリは、下記お連れします。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Heisei era, 20 years old and below?例文帳に追加

平成生まれ?20歳以下? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Five men, two floors below.例文帳に追加

2つ下の階に5人いるわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Then why is there air coming up from below?例文帳に追加

なぜ 下から空気が? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Jump down to the walkway below.例文帳に追加

歩道に飛び降りるんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It was 5 degrees below (zero). 例文帳に追加

気温は零下 5 度だった. - 研究社 新和英中辞典

Even today, the temperature is below zero.例文帳に追加

今日も氷点下です。 - Tatoeba例文

The temperature is below zero today, too.例文帳に追加

今日も氷点下です。 - Tatoeba例文

Today, too, the temperature is below zero.例文帳に追加

今日も氷点下です。 - Tatoeba例文

I won't sell below $20.例文帳に追加

20ドル以下では売らないよ - Eゲイト英和辞典

Below are the examples. 例文帳に追加

以下にその事例を挙げる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Normal level is below one hundred ten.例文帳に追加

正常値は110以下です。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文




  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE HAPPY PRINCE AND OTHER TALES”

邦題:『幸福の王子』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) 2000 Hiroshi Yuki (結城 浩)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、 訳者および著者にたいして許可をとったり使
用料を支払ったりすること一切なしに、 商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  
原題:”TO BUILD A FIRE”

邦題:『火を起こす』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「To Build a Fire: 2nd Version」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright &copy; Jack London 1908, expired. Copyright &copy; Kareha 2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS