below.を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 25192件
The thermometer stood at three degrees below zero this morning.例文帳に追加
今朝は零下3度だった。 - Tatoeba例文
The thermometer went down below zero.例文帳に追加
寒暖計は零下に下がった。 - Tatoeba例文
the moment when the setting sun is about to sink below the horizon 例文帳に追加
夕日などの沈み際 - EDR日英対訳辞書
the part of the body below the eyes 例文帳に追加
顔の中の目の下の部分 - EDR日英対訳辞書
He is below his brother in scholarship 例文帳に追加
彼は学問では兄に劣る - 斎藤和英大辞典
WORKBENCH DEVICE BELOW ELEVATOR CAR例文帳に追加
エレベータのかご下作業台装置 - 特許庁
Take notes on the lines below. 例文帳に追加
下線の上にメモを取りなさい。 - Weblio Email例文集
I have understood the matter described below. 例文帳に追加
下記の件は了解しました。 - Weblio Email例文集
Two examples will be shown below. 例文帳に追加
以下に2つの例を示します - 京大-NICT 日英中基本文データ
see below) used to indicate the number of initial elements in the we_wordv array that should be filled with NULLs. 例文帳に追加
下記を参照。 )。 - JM
I lived below the street of flour.例文帳に追加
小麦粉通りの下で育った - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And below it are all the individual frames例文帳に追加
下にあるのが個別のコマで - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There is no solace above or below.例文帳に追加
上にも下にも慰めはない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Forest below it, and then the shock wave例文帳に追加
森は炎上し その空振で - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Title corresponding to each act is shown below. 例文帳に追加
以下に、段と演題を挙げる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Please read the text below.例文帳に追加
以下の文章を読んで下さい。 - Tatoeba例文
Last night, the temperature went down to ten degrees below zero.例文帳に追加
昨夜は-10℃まで冷え込んだ。 - Tatoeba例文
her accusations were below the belt 例文帳に追加
彼女の非難は卑怯だった - 日本語WordNet
Please look over the reply below. 例文帳に追加
下記の回答をご覧ください。 - Weblio Email例文集
the place below the surface of the earth at which an earthquake has its origin 例文帳に追加
地震の発生地点 - EDR日英対訳辞書
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
