1153万例文収録!

「chapter」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

chapterを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 6327



例文

This is chapter 36. 例文帳に追加

第36帖。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Chapter 1 例文帳に追加

第一章 - 斎藤和英大辞典

Chapter 45. Gtk 例文帳に追加

第 45 章 Gtk - PEAR

Chapter 47. HTML 例文帳に追加

第 47 章 HTML - PEAR

例文

Chapter 48. HTTP 例文帳に追加

第 48 章 HTTP - PEAR


例文

Chapter 57. PEAR 例文帳に追加

第 57 章 PEAR - PEAR

Chapter 1 例文帳に追加

第1章 - 法令用語日英標準対訳辞書

Chapter 2 THE SHADOW 例文帳に追加

2. その影 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

Chapter 1 例文帳に追加

第一章: - JULES VERNE『80日間世界一周』

例文

Chapter 3 例文帳に追加

..第三章: - JULES VERNE『80日間世界一周』

例文

Chapter 4 例文帳に追加

..第四章: - JULES VERNE『80日間世界一周』

Chapter 6 例文帳に追加

..第六章: - JULES VERNE『80日間世界一周』

Chapter 7 例文帳に追加

..第七章: - JULES VERNE『80日間世界一周』

Chapter 8 例文帳に追加

..第八章: - JULES VERNE『80日間世界一周』

Configuration and Tuning (Chapter 11). Multimedia (Chapter 7) 例文帳に追加

設定とチューニング (Chapter 11)マルチメディア (Chapter 7)この文書の構成 - FreeBSD

This is the fourth chapter. 例文帳に追加

第4帖。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is the 11th Chapter. 例文帳に追加

第11帖。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is the fortieth chapter. 例文帳に追加

第40帖。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is the 49th chapter. 例文帳に追加

第49帖。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is the 50th chapter. 例文帳に追加

第50帖。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is the 51st chapter. 例文帳に追加

第51帖。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is the 52nd chapter. 例文帳に追加

第52帖。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is the 53rd chapter. 例文帳に追加

第53帖。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is the third chapter. 例文帳に追加

第3帖。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is the sixth chapter. 例文帳に追加

第6帖。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is the twentieth chapter. 例文帳に追加

第20帖。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is the seventh chapter. 例文帳に追加

第7帖。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is the 37th chapter. 例文帳に追加

第37帖。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is the second chapter. 例文帳に追加

第2帖。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is the 10th chapter. 例文帳に追加

第10帖。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is the eighth chapter. 例文帳に追加

第8帖。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is the 12th chapter. 例文帳に追加

第12帖。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is the 13th chapter. 例文帳に追加

第13帖。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is the 14th chapter. 例文帳に追加

第14帖。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is the 17th chapter. 例文帳に追加

第17帖。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is the 18th chapter. 例文帳に追加

第18帖。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is the 19th chapter. 例文帳に追加

第19帖。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is the 21st chapter. 例文帳に追加

第21帖。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is the 23rd chapter. 例文帳に追加

第23帖。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is the 24th chapter. 例文帳に追加

第24帖。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is the 27th chapter. 例文帳に追加

第27帖。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is the 33rd chapter. 例文帳に追加

第33帖。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is the 25th chapter. 例文帳に追加

第25帖。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is the 26th chapter. 例文帳に追加

第26帖。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is the 16th chapter. 例文帳に追加

第16帖。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is the 15th chapter. 例文帳に追加

第15帖。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is the 28th chapter. 例文帳に追加

第28帖。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is the 31st chapter. 例文帳に追加

第31帖。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is the 29th chapter. 例文帳に追加

第29帖。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It is the 30th chapter. 例文帳に追加

第30帖。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
法令用語日英標準対訳辞書
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年1月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS