| 例文 | 共起表現 |
exaggerationsを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 11件
EM relates to lipolysis and fat synthesis in fat tissues, and contributes to lipid metabolism exaggerations.例文帳に追加
EMは脂肪組織での脂肪分解,合成に関与し、脂質代謝亢進に寄与する。 - 特許庁
Shunsho's works became popular, as they were vivid and honest with no exaggerations, compared to Buncho's. 例文帳に追加
その後、文調と比較して、明快な色彩と、素直で誇張のない表現で、人気を博した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the materials by Iori MIYAMOTO including "Kokura Hibun" are found many errors and exaggerations for honoring Musashi. 例文帳に追加
宮本伊織が残した『小倉碑文』などの記録は、他の史料と比べて事実誤認や武蔵顕彰の為の脚色も多く見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
With regards to the exaggerations about the money, once Mitsugoro BANDO (the eighth) had commented: "It is just like a business city." 例文帳に追加
このように金額がどんどん膨らんでゆくさまを坂東三津五郎(8代目)は「いかにも商都らしいね」と評したことがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This interpretation of the inscription was then established as the universally established evaluation, granting the fact in 'Some components of the statements were exaggerations of a great achievement, but most of the components reflected accurately on historical facts.' 例文帳に追加
このことは、「功績を大きく見せるための誇張はあってもおおむね史実を反映したもの」とする評価が定着した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, it is doubtful whether this story is true, because the works of Kan SHIMOZAWA and stories by Tamesaburo YAGI often contain exaggerations or fictions. 例文帳に追加
しかし、子母沢寛の作品や八木為三郎の語る話には脚色や創作がしばしば見られるため、この話も事実であるかどうかには疑いがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
With respect to the career of Yoshitaka, it is said that there are many exaggerations in military epics written in the Edo period in order to glamorize military strategists in action. 例文帳に追加
一般に伝えられる孝高の活躍については、軍師の活躍をよりきらびやかに描こうとする江戸時代の軍記物などで誇張された部分も多いと言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
That original line had been added exaggerations and repetition such as "chi-se-e, chi-se-e" (small, small), "atai man-ryo, man-man-ryo" (worth ten thousand ryo, hundred million ryo), at last some actor said, "man-ryo, man-ryo, man-man-ryo" (ten thousand ryo, ten thousand ryo, hundred million ryo). 例文帳に追加
これがいつしが誇張されて「小せえ、小せえ」「値万両、万々両」のリフレインになり、なかには「万両、万両、万々両」と言ったものまであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This resulted in the mainstream of academic world's theory that the real existence of Empress Jingu could not be proved, due to the two factors: 'Sankan-Seibatsu' was written without any definite supporting statements; and it was written with many inclusive elements of mythological exaggerations. 例文帳に追加
結果、学界の主流では「三韓征伐」に関する記述は具体的ではなく神話的誇張が多く神功皇后の実在を実証できないとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
While there were some exaggerations, "Okagami" (the Great Mirror) described her appearance as 'when she climbed into the cart, her body was in the vehicle but the end of her hair was at the pillar of the main building.' 例文帳に追加
『大鏡』には、誇張もあるだろうが、そんな彼女の様子が、「御車に奉りたまひければ、わが身は乗りたまひけれど、御髪のすそは母屋の柱のもとにぞおはしける(お車にお乗りになれば、ご本人は(車に)乗ってらっしゃるのだが、髪の毛のすそはまだ母屋の柱にある)」と記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 例文 | 共起表現 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
