1153万例文収録!

「furthers」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > furthersの意味・解説 > furthersに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

furthersを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 6



例文

a war industrialist whose selfish materialism furthers war, resulting in others' suffering 例文帳に追加

戦争を食いものにする軍需産業家 - EDR日英対訳辞書

Fix the Detective Considerably Furthers the Interests of Phileas Fogg 例文帳に追加

..フィックス刑事がフィリアス・フォッグの利益を大いに助けようとすること - JULES VERNE『80日間世界一周』

a person who receives support and protection from an influential patron who furthers the protege's career 例文帳に追加

被保護者の経歴を促進する有力な後援者からの支援、保護を受ける人 - 日本語WordNet

What meets unreserved approval is such conduct as furthers human life on the whole, rather than such as furthers the invidious or predatory interest of one as against another. 例文帳に追加

無制限の是認を受けるものは、人間の生活を全体として促進するような行為であって、他人に対抗してある一人の不公平なあるいは略奪的な利害を助長するような行為ではないのである。 - Thorstein Veblen『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』

例文

When a server after halfway furthers asks another server for processing, it sets difference between a call source time-out time(TO) and the present time as response monitoring time (steps 504 and 505).例文帳に追加

途中以降のサーバではさらに他のサーバに処理を依頼するとき、コール元タイムアウト時刻(TO)と現在時刻の差分を応答監視時間として設定する(ステップ504,505)。 - 特許庁


例文

The processor 1 furthers plots the shapes of the lines on the three-dimensional mesh on the basis of the acquired object data Dlin and the mesh data Dms and thereby prepares display image data Ddisp with which a three-dimensional image in which the polygon and the lines are drawn on the ground can be displayed.例文帳に追加

さらに、プロセッサ1は、取得したオブジェクトデータDlin およびメッシュデータDmsに基づいて、線の形状を3次メッシュ上に描画し、これによって、多角形および線が地表上に描かれた3次元画像を表示可能な表示画像データDdispを作成する。 - 特許庁




  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Instinct of Workmanship and the Irksomeness of Labor”

邦題:『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

《プロジェクト杉田玄白正式参加作品》
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとっ たり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自 由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS