1016万例文収録!

「hoax」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

hoaxを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 18



例文

a virus hoax 例文帳に追加

偽のウイルス情報 - 研究社 英和コンピューター用語辞典

suspect a hoax 例文帳に追加

かつがれているのではないかと思う. - 研究社 新英和中辞典

a supposedly primitive man later proven to be a hoax 例文帳に追加

原始人類と考えられていたが、のちに偽物と判明した - 日本語WordNet

If someone sends you a note about a virus that you learn is a virus hoax, reply to the sender that the virus warning is a hoax. 例文帳に追加

もし誰かがあなたにあなたがだましウイルスだと知ったウイルスについての通知を送ってきたら、その送り主にそのウイルス警告はだましであると返信しなさい。 - コンピューター用語辞典

例文

It is only a hoax 例文帳に追加

そりゃかつがれたのだ - 斎藤和英大辞典


例文

Is this a hoax?例文帳に追加

これって捏造なの? - Tatoeba例文

Is this a hoax?例文帳に追加

これは作り話なの? - Tatoeba例文

fool or hoax 例文帳に追加

愚か者か悪ふざけ - 日本語WordNet

to cheatcozenhoaxfoolgulldoa man out of his money 例文帳に追加

人をだまして金を取る - 斎藤和英大辞典

例文

The photo was a hoax.例文帳に追加

写真は捏造だったんだよ。 - Tatoeba例文

例文

He is trying to hoax us. 例文帳に追加

奴ちょっと思わせぶりをやっているのだ - 斎藤和英大辞典

My grandpa believes that the moon landing was a hoax.例文帳に追加

私の祖父は月面着陸のことが信じられない。 - Tatoeba例文

subject to a playful hoax or joke 例文帳に追加

遊び好きの悪ふざけか冗談の影響を受けやすい - 日本語WordNet

There were no recantations even after the hoax was revealed.例文帳に追加

インチキが明らかになったあとでさえ、撤回はなかった。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

`But is it not some hoax?' 例文帳に追加

「でも、これは何かインチキではないのですか? - H. G. Wells『タイムマシン』

My grandpa believes that the moon landing was a hoax.例文帳に追加

私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。 - Tatoeba例文

for I had quite persuaded myself that the whole affair must be some great hoax or fraud, 例文帳に追加

私はね、あの出来事は全部、何かひどいいたずらかペテンにちがいない、とすっかり確信したんです。 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

例文

On a letter OKUBO sent to Tomomi IWAKURA on this day, it said 'townspeople are foolish people, so if the Okami (political authorities) instructs them a little clearly, they will follow even if it was a hoax. (the gist)' 例文帳に追加

この日、大久保が岩倉具視に対して送った書簡に「町人という者は浅墓なものなので、少しお上がハキハキと申し付ければ、如何様にも従うものである(要旨)。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS