1016万例文収録!

「how-do-you-do」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > how-do-you-doの意味・解説 > how-do-you-doに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

how-do-you-doの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2325



例文

How do you like it?例文帳に追加

どう? - Tatoeba例文

"How do you do?" 例文帳に追加

「ごきげんいかが?」 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

How do you do? 例文帳に追加

ご機嫌はいかがですか - 斎藤和英大辞典

How do you do? 例文帳に追加

いかがお暮らしですか - 斎藤和英大辞典

例文

Do you know how to do it?例文帳に追加

やり方知ってる? - Tatoeba例文


例文

How do you do it?例文帳に追加

どうやってやるの? - Tatoeba例文

How do you do this?例文帳に追加

どうやってやるの? - Tatoeba例文

How do you do that?例文帳に追加

どうやってやるの? - Tatoeba例文

How do you do this again?例文帳に追加

これどうやるんだっけ? - Tatoeba例文

例文

"Thats a nice how-do-you-do," 例文帳に追加

「そりゃ困ったなあ」 - James Joyce『アイビーデイの委員会室』

例文

"I say, how do you do it?" 例文帳に追加

「ねぇ、どうやって飛ぶの?」 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

How many pounds do you weigh? 例文帳に追加

何貫目あるか - 斎藤和英大辞典

How many do you want?例文帳に追加

いくらほしい? - Tatoeba例文

How much do you weigh?例文帳に追加

体重何キロ? - Tatoeba例文

How many kilograms do you weigh?例文帳に追加

体重何キロ? - Tatoeba例文

How do you like it?例文帳に追加

それどう思う? - Tatoeba例文

Do you know how to get there?例文帳に追加

行き方わかる? - Tatoeba例文

How do you know?例文帳に追加

どうしてわかるの? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

"How do you feel?" 例文帳に追加

「気分はいかが?」 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

"How do you feel now?" 例文帳に追加

「気分はどうだね」 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

"How do you mean?" 例文帳に追加

「どういう意味です?」 - Robert Louis Stevenson『宝島』

"How do you mean?" 例文帳に追加

「どういう意味なの?」 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

How much money do you have with you right now?例文帳に追加

今いくら持ってる? - Tatoeba例文

How much money do you have on you right now?例文帳に追加

今いくら持ってる? - Tatoeba例文

You don't know how to do it, do you?例文帳に追加

やり方がわからないんでしょう? - Tatoeba例文

How do you manage to do it? 例文帳に追加

君にそんなことがどうしてできるか - 斎藤和英大辞典

How do you manage to do it? 例文帳に追加

君にこれがよくできるね - 斎藤和英大辞典

I'll do it if you tell me how to do it.例文帳に追加

やり方教えてくれたらやるよ。 - Tatoeba例文

How do you do it exactly?例文帳に追加

厳密に言うとどうやってるんですか? - Tatoeba例文

How do you think I should do my hair?例文帳に追加

どんな髪型がいいと思う? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

How old do I look to you? 例文帳に追加

いくつに見えますか? - Weblio Email例文集

How do you stand in the class? 例文帳に追加

君は級で何番か - 斎藤和英大辞典

How do you find yourself? 例文帳に追加

ご病気は如何ですか - 斎藤和英大辞典

How do you go about it? 例文帳に追加

君のやり方はどうか - 斎藤和英大辞典

How do you proceed? 例文帳に追加

君のやり方はどうか - 斎藤和英大辞典

How do you get on with the ladies? 例文帳に追加

君は婦人にもてるか - 斎藤和英大辞典

How much do you owe? 例文帳に追加

負債はどのくらいあるか - 斎藤和英大辞典

How do you find yourself? 例文帳に追加

身体の工合はどうか - 斎藤和英大辞典

How much do you owe? 例文帳に追加

どれほど借金があるか - 斎藤和英大辞典

How many feet do you stand? 例文帳に追加

君は幾尺あるか - 斎藤和英大辞典

How old do you take me for? 例文帳に追加

いくつと見えますか - 斎藤和英大辞典

How do you make this character? 例文帳に追加

この字はどう書くか - 斎藤和英大辞典

How do you make this character? 例文帳に追加

この字をどう書くか - 斎藤和英大辞典

How many pounds do you weigh? 例文帳に追加

君は何貫目あるか - 斎藤和英大辞典

Do you know how to swim? 例文帳に追加

泳ぎ方を知っているか - 斎藤和英大辞典

How do you feel? 例文帳に追加

ご塩梅はどうですか - 斎藤和英大辞典

How do you find yourself? 例文帳に追加

ご塩梅はどうですか - 斎藤和英大辞典

How many feet do you stand? 例文帳に追加

君は何尺あるか - 斎藤和英大辞典

Do you know how to swim? 例文帳に追加

君は水泳はどうか - 斎藤和英大辞典

例文

How many copies do you print off? 例文帳に追加

何部刷りますか - 斎藤和英大辞典

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Ivy Day in the Committee Room”

邦題:『アイビーデイの委員会室』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS