1153万例文収録!

「invigorates」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > invigoratesに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

invigoratesを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 11



例文

Cold braces (the body)―invigorates (the body). 例文帳に追加

寒いと身が締まる - 斎藤和英大辞典

a medicine that strengthens and invigorates 例文帳に追加

体に力をつけ元気にする薬 - 日本語WordNet

Moderate exercise invigorates the blood circulation. 例文帳に追加

適度の運動は血液の循環を活発にする。 - Tanaka Corpus

Moderate exercise invigorates the blood circulation.例文帳に追加

適度の運動は血液の循環を活発にする。 - Tatoeba例文

例文

a drug or medicine that stimulates or invigorates the condition of one's body, called a tonic 例文帳に追加

栄養を補給し体力を回復させる薬物 - EDR日英対訳辞書


例文

As opposed to my work, which invigorates you. I never denied that I find what you do very interesting.例文帳に追加

あなたの仕事に興味を持っていることは否定しないわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Liberalization in the network economy invigorates economies by enabling corporate activities to expand internationally.例文帳に追加

ネットワーク経済においては各国の自由化によって、企業は国際的な活動の幅が広がり、経済活動が活発化する。 - 経済産業省

These days in East Asia, the brisk economy invigorates the movement of people and goods, contributing to a lively cultural exchange and improvement of mutual understanding.例文帳に追加

しかしながら、東アジアでは近年、経済活動が活発化し、それに伴い人やモノの移動が活発化することで、文化交流の活発化や相互理解の進展につながっていることがうかがわれる。 - 経済産業省

However, as mentioned in this section, these days in East Asia the brisk economy invigorates the movement of people and goods, which can be understood to contribute to a lively cultural exchange and the improvement of mutual understanding.例文帳に追加

しかしながらその東アジアにおいては、以上見てきたように、近年、経済活動が活発化し、それに伴い人やモノの移動が活発化することで、それが文化交流の活発化・相互理解の進展につながっていることがうかがわれた。 - 経済産業省

例文

See how it invigorates the combustion of the wood, and how it makes it burn far better than the air would make it burn; and now you see by itself that every other substance which is contained in the water, and which, when the water was formed by the burning of the candle, must have been taken from the atmosphere. 例文帳に追加

ほーら、木の燃えかたが強力になりましたね。空気よりもずっとよく木を燃やしてくれます。そしてこれで、水の中に入っていた残り一つの物質、そしてロウソクが燃えて水ができたときの物質は、空気からとられたはずだというのがわかります。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

例文

Accordingly, more than 50% had to be invested in bonds. However, the 5.3.3.2 regulation was abolished as part of the financial liberalization. Also, in the era of the Koizumi cabinet, the investment advisory business shifted from the authorization system to the registration system, so the wave of deregulation grew considerably. Deregulation increases employment opportunities and invigorates the economy, but self-responsibility, and self-discipline or ethics are very important. For example, regarding the Lehman Shock that occurred in the United States, capitalism has been affected by Puritanism since the time of its inception. 例文帳に追加

50%以上債券を買わなくてはいけないとか、等々になったのですが、その5・3・3(・2)規制も金融自由化の中で廃止されましたし、また、小泉内閣のときに、この投資顧問業も認可制が登録制になりままして、そういった規制緩和というのが非常に大きくなって、規制緩和というのは雇用機会も増やしたり、非常に経済を活発化しますけれども、やはりこれは自己責任というか、自律といいますか、やはり倫理観というのが非常に大事でございまして、例えばアメリカのリーマンショックを見ましても、やはり私は何回か国会で言いましたように、資本主義というのは発生の頃から、西洋の場合はピューリタンの、やはり宗教的な影響があるのです。 - 金融庁




  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS