| 意味 | 例文 |
make forfeitの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 3件
(3) If a Bond-issuing Company fails to make the payment in paragraph (1) within the period in that paragraph, it shall forfeit the benefit of time with respect to the total amount of such bonds. 例文帳に追加
3 社債発行会社は、第一項の期間内に同項の弁済をしなかったときは、当該社債の総額について期限の利益を喪失する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) If a subscriber for the Shares Solicited at Incorporation fails to make payment pursuant to the provisions of paragraph (1), the subscriber shall forfeit the right to become the shareholder of the Shares Solicited at Incorporation by making such payment. 例文帳に追加
3 設立時募集株式の引受人は、第一項の規定による払込みをしないときは、当該払込みをすることにより設立時募集株式の株主となる権利を失う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 739 (1) If a bond-issuing Company fails to pay interest on bonds, or fails to periodically partially redeem bonds in cases where it must carry out that redemption, pursuant to a resolution of a bondholders' meeting, the person who executes such resolution may give written notice to the bond-issuing Company to the effect that that bond-issuing Company must make payment within a defined period of time, and to the effect that, if payment is not made within such period of time, the bond-issuing Company shall forfeit the benefit of time as to the total amount of such bonds, provided, however, that such period may not be less than two months. 例文帳に追加
第七百三十九条 社債発行会社が社債の利息の支払を怠ったとき、又は定期に社債の一部を償還しなければならない場合においてその償還を怠ったときは、社債権者集会の決議に基づき、当該決議を執行する者は、社債発行会社に対し、一定の期間内にその弁済をしなければならない旨及び当該期間内にその弁済をしないときは当該社債の総額について期限の利益を喪失する旨を書面により通知することができる。ただし、当該期間は、二箇月を下ることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| 意味 | 例文 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
