1016万例文収録!

「senior」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

seniorを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 4628



例文

Nakatsukasa no taifu (Senior Assistant Minister of the Ministry of Central Affairs) 例文帳に追加

中務大輔。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1848, Shosanmi (Senior Third Rank). 例文帳に追加

嘉永元年、正三位。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was a Shosanmi (Senior Third Rank) Councilor. 例文帳に追加

正三位・参議。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was promoted to Shogoinojo (Upper Grade Senior Fifth Rank). 例文帳に追加

正五位上。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In 1837 Shosanmi (Senior Third Rank). 例文帳に追加

天保7年(1837年)正三位。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

In 1846 Shonii (Senior Second Rank). 例文帳に追加

弘化3年(1846年)正二位。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Transferred to Dainaiki (Senior Secretary of the Ministry of Central Affairs). 例文帳に追加

大内記に転任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was shonii (Senior Second Rank) chunagon (vice-councilor of state). 例文帳に追加

正二位、中納言。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shonii (Senior Second Rank) and Sadaijin (Minister of the Left) 例文帳に追加

正二位・左大臣。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

He was given posthumously the rank of Jikidaiichi (Senior Fourth Rank, Upper Grade). 例文帳に追加

贈直大壱。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Umate was ranked as Shogoinoge (Senior Fifth Rank, Lower Grade). 例文帳に追加

位は正五位下。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Umate was ranked as Shogoinojo (Senior Fifth Rank, Upper Grade). 例文帳に追加

位は正五位上。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His official court rank was Shogoinoge (Senior Fifth Rank, Lower Grade). 例文帳に追加

官位は正五位下。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was ranked as Jikidaisan (equivalent to Senior Fifth Rank, Upper Grade). 例文帳に追加

直大参。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was a Shonii (Senior Second Rank) earl. 例文帳に追加

正二位伯爵。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was Nakatsukasa no taifu (Senior Assistant Minister of the Ministry of Central Affairs). 例文帳に追加

中務大輔。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was a senior vassal of HOSOKAWA clan. 例文帳に追加

細川氏の重臣。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was the senior vassal of Rokkaku clan. 例文帳に追加

六角氏の重臣。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Fuyutsune was Shonii Dainagon (Senior Second Rank, Major Counselor). 例文帳に追加

正二位、大納言。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His rank was Shosanmi (Senior Third Rank) Dainagon (chief councilor of state). 例文帳に追加

正三位大納言。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was once Shorokuinojo (Senior Sixth Rank, Upper Grade). 例文帳に追加

時に正六位上。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His official rank was Shosanmi (Senior Third Rank). 例文帳に追加

官位は正三位。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Senior citizens and nursing care 例文帳に追加

高齢者・介護 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Court rank: Shohachiinoge (Senior Eighth Rank, Lower Grade). 例文帳に追加

位階は正八位下。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kami (director) - Shorokuinoge (Senior Sixth Rank, Lower Grade) 例文帳に追加

正(正六位下) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Jo (secretary) - Shohachiinojo (Senior Eighth Rank, Upper Grade) 例文帳に追加

佑(正八位上) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Suke (Deputy Director) (Shorokuinoge [Senior Sixth Rank, Lower Grade]) 例文帳に追加

助(正六位下) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Senior citizens (over 65 years old), 1,600 yen 例文帳に追加

65歳以上1,600円 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He became a Senior Counselor after the Restoration. 例文帳に追加

維新後は、参与。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was Ueji no daijo (Senior Lieutenant of the Right Guards) 例文帳に追加

右衛士大尉。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was ranked as Shoshiinojo (Senior Fourth Rank Upper Grade). 例文帳に追加

正四位上。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(i) Role of Senior Managers 例文帳に追加

① 経営陣の役割 - 金融庁

Senior Officials' Meeting 例文帳に追加

高級実務者会合 - 経済産業省

It ranks below Shoshii (Senior Fourth Rank) and above Shogoi (Senior Fifth Rank). 例文帳に追加

正四位の下、正五位の上に位する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It ranks below Shoichii (Senior First Rank) and above Shonii (Senior Second Rank). 例文帳に追加

正一位の下に位し、正二位の上位にあたる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It ranked below Shonii (Senior Second Rank) and above Shosanmi (Senior Third Rank). 例文帳に追加

正二位の下、正三位の上に位する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Daishi (senior assistant lieutenant) (corresponds to Shohachiinoge (Lower Grade Senior Eighth Rank) under the Ritsuryo system; 例文帳に追加

大志(令制では正八位下相当。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It ranks below Shogoi (Senior Fifth Rank), above Shorokui (Senior Sixth Rank). 例文帳に追加

正五位の下、正六位の上に位する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His official ranks were Shosanmi (Senior Third Rank), Shikibu no taifu (Senior Assistant Minister of the Ministry of Ceremonial), Dainagon (chief councilor of state) and Sangi (councilor). 例文帳に追加

正三位、式部大輔、大納言、参議。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The most senior ranks and positions he achieved were Shosanmi (Senior Third Rank) and Gon Chunagon (Provisional vice-councilor of stater). 例文帳に追加

極官極位は、正三位・権中納言。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The most senior rank and position he achieved was Shonii (Senior Second Rank) Gon Chunagon. 例文帳に追加

極位極官は、正二位・権中納言。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

With the rank of Shoshiinoge (Senior Fourth Rank, Lower Grade), he was a Shonagon and Shikibu no taifu (Senior Assistant Minister of the Ministry of Ceremonial). 例文帳に追加

正四位下、少納言、式部大輔。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He held the position of Shogoi (Senior Fifth Rank), and Shoshii (Senior Fourth Rank), and was Yamashiro no kuni no kami (Governor of Yamashiro Province). 例文帳に追加

正五位(または正四位)・山城国守。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He called himself Gyobu no taifu (Senior Assistant Minister of Justice) or Minbu no taifu (Senior Assistant Minister of Civil Affairs). 例文帳に追加

刑部大輔もしくは民部大輔を名乗る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His official rank was Shoshiinoge (Senior Fourth Rank, Lower Grade) Gyobu no taifu (Senior Assistant Minister of Justice). 例文帳に追加

官位は正四位下刑部大輔。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Two for Daisakan (Senior Alternate Adjudicator, corresponding to Shoshichiinojo (Senior Seventh Rank, Upper Grade)) 例文帳に追加

大録(正七位上相当)二人 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Taijo (Senior Secretary, corresponding to Shorokuinoge [Senior Sixth Rank, Lower Grade]) - two people 例文帳に追加

大丞(正六位下相当)-二人 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Daisakan (Senior Alternate Adjudicator, corresponding to Shoshichiinojo [Senior Seventh Rank, Upper Grade]) - two people 例文帳に追加

大録(正七位上相当)-二人 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Daisakan (Senior Alternate Adjudicator, corresponding to Shoshichiinojo [Senior Seventh Rank, Upper Grade]) two people 例文帳に追加

大録(正七位上相当)…二人 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Taijo (Senior Secretary, corresponding to Shorokuinojo [Senior Sixth Rank, Upper Grade]) one person 例文帳に追加

大丞(正六位上相当)…一人 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS