ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
読み方:としはもいかない、としはもゆかない
年端も行かない、年端もゆかない とも書く
読み方 トシハモユカナイ
infant
年端も行かない
very young
盛年重ねて来たらず
“Youth cometh not again.”【イディオム・格言的】
そんなふうに年寄りをからかってはいけない
Don't make sport of older people that way.
いつまでも年をとらないというわけにはいかない.
You cannot stay the same age forever.
年には勝てぬ、年が利いて来た
Age begins to tell on me.
一年半帰っていない
Haven't been home for a year and a half
お年寄りをからかってはいけません。
Don't make fun of old people.
もうお嫁に行ってもよい年だ
She is old enough to marry―of an age to get married―of a marriageable age.
昨年来たばかりで中の様子がさっぱりわからない
I am new to the place, and must grope my way in the dark.
嫁は年が行かないから面倒を見ておやり
She is young and needs looking after.
年端もゆかない