ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
出典:Tatoeba
He turns everything to good account.
彼は、何でもうまく利用する。
彼は手に入るものは何でも利用した.
He used whatever came to hand.
彼は本当に良いやつだ。
He's really a good guy.
彼は上役に通りがいい。
He is in favor with his superiors.
彼は何かの役に立つ。
He is good for something.
彼はいいやつだ。
He is a good fellow.
彼はいいやつだと思う。
I believe he is a nice guy.
彼は、何においても頑張り抜く。
He tries to do his best in everything.
それは彼の役に立っている。
That is helpful to him.
彼は親切でいいやつだ。
He is a kind and nice fellow.
彼は何もかもうまくいっているようだ。
Everything seems to go right with him.
彼の役に立った。
I was useful to him.
彼はみんなに好かれています。
He is liked by everyone.
彼はこれを好んでいる。
He likes that.
彼は何でも勝負事が上手だ
He is a good hand at all sorts of games.
彼はどんなことでも仕事にします。
He makes anything his job.
彼は何でも歓迎する。
Nothing comes amiss to him.
彼は綴り方がうまい.
He is good at writing a composition.
彼はどんなことでも叶えてくれる。
Everything comes true for him.
彼はだれにでも調子がいい.
He's hail‐fellow with everybody.
彼は何でも彼でも手を出す
He meddles with everything―pokes his nose into everything―has a finger in every pie.
彼はいいやつだ
He's a good egg.
he's a good bloke
彼は来ないと思う。
I don't think that he will come.
I think he won't come.
I don't think he'll come.
彼はとても打算的だ。
He is very mercenary.
彼は、こういうのがうまいのです。
He's good at this sort of thing.
彼は実にいいやつだ。
He is so nice a fellow.
彼は本当にばかだねえ。
What a fool he is!