ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
読み方:うらさみしい、うらさびしい
心寂しい、心淋しい、心さびしい、心さみしい、うら淋しい とも書く
一人であることからの落胆により特徴づけられる
(marked by dejection from being alone)
生き物がいない
(devoid of creatures)
読み方 ウラサビシイ
lonesome
賤しい心
a base mind
心がしずまる
for one's mind to be at ease
偏った心
prejudiced thoughts or feelings
心に記す
to bear something in mind
心
the heart
元気な心
Happy heart
心に蓄える
to harbour―cherish―in one's mind
心のもの
things of the heart
気は心
Sentiment is everything
心にかなう
to be to one's mind―to one's taste―to one's liking―after one's fancy―after one's heart
きちんとした心
a tidy mind
心で感じ取る
to feel (something) in one's heart
心が和ぐ
(of one's mind) to calm down
うとんずる心
the reluctance to keep one's company
心ぐみ
one's attitude of thinking
心がなごむ
of one's heart, to be warmed
心がそわそわする
to be exhilarated
ゆがんだ心
a warped mind
心にかなうこと
a condition of being in a person's favour
心をこめて
With kind regards,
心が晴れる
of one's mood, to be refreshed
心がくねっている
He has a perverse mind.
心に浮かぶ
to occur to one's mind―suggest itself to one's mind―come across one's mind―come into one's head―enter one's head
心を引きつける
to attract someone
心が沈む
of one's mental condition, to be melancholy
心に懸かる
to weigh on one's mind
心が捩れる
of one's mind, to be twisted
心より
a closing remark in a letter, translated as "Yours truly"
心をそらす
to divert one's mind―divert one's attention
澄んだ心
an unclouded mind
心淋しい