ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
読み方 ショメイ
order
命に依り
by order
命のやり取り
a struggle for life
人の命
a person's life
命に係わる
to endanger one's life―(病なら)―prove fatal―(傷なら)―prove mortal
命の綱
one's means of livelihood
命に服す
to submit to authority―obey orders
はかない命
an ephemeral life
命にかかわる
to endanger one's life
命にかかる
to concern one's life―endanger one's life
命のやり取りする
to struggle for one's life―fight for one's life―engage in mortal combat
命に従え
Obey me!
命が詰まる
Life is shortened.
命が縮まる
One's life is shortened.
命のやり取りをする
to engage in mortal combat
命危し
His life is in danger.
命を守れ
Obey orders!
限り無き命
eternal life
蜉蝣の命
ephemeral existence
命を取ろうとする
to make an attempt on one's life
命を奪う
to kill
命が惜しい
Life is dear to me
命の続く間
the time during which someone's life continues
命と頼むもの
one's only resort―one's only resource
命は軽し
I hold my life light―hold my life as nothing―set my life at nothing.
命に違う
to act against orders―run counter to orders
危うい命
a life in danger
命を的にする
to risk one's life
命を支える
to support life―sustain life―subsist
命は天に在り
Life and death are decreed by Heaven.
命だけお助けを
Spare me!―Have mercy on me!―(敵に向かって言えば)―Quarter!
所命