ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
注意深い観察者
(a close observer)
読み方 ミテ
spectator
照準手
a gun-layer
手を見られる
to show one's cards
手をもむ
to rub one's hands
手を見せて。
Show me your hands.
手を挙げる
to raise one's hand―lift up one's hand―(採決の時なら)―show one's hand―(敬礼なら)―touch one's cap
手で触って見る
to feel anything with one's fingers
手をまわす
to send out emissaries―use spies―resort to espionage
手を振る
to wave one's hand
手をあける
to disengage oneself―find time to spare
手を引く
to draw back―beg off―cry off―declare off―back out of a scheme―wash one's hands of an affair
手をかざす
to shade one's eyes with a hand
手揃い
to be full-handed
奥の手を見られる
to show one's cards―show one's hand
手があく
to become disengaged―become free
よごれた手
dirty hands
手に掛ける
to kill by one's hand
ざらざらした手
a coarse hand
手をひっこませる
to draw back one's hand
人の手
a hand
ラッパ手
a bugler
手で打つ
hit with the hand
手にかける
to handle―manage―deal with―a person or thing
手を煩わせる
to put someone to exertion or inconvenience
手をもみしぼる
to wring one's hands
手を突く
to put one's hands on the ground
手を拍つ
to clap one's hands―(は拍手、人を呼ぶためなら)―clap hands
手が付く
to be touched
手を挟む
one's hand caught
手を合わせる
to fold one's hands
手を触れる
to touch anything with one's hand
見手