ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
どっちでも取りなさい.
You can choose [take] whichever you like.
両方とも有る
I have both.
どちらでもどうぞ。
Take whichever one you like.
2個ください
Two please.
2人のうちどちらかが行かねばならない。
Either of the two must go.
どちらともお願い。
Both of them please.
どちらでも宜しい
I don't care which
どちらでもよろしい
Either will do.
両方を釣り合わせる
to balance the two sides―make the two sides balance
どちらでもいい
両方とも
both
どちらでも欲しいほうを取りなさい
Take whichever you want.
どちらでもよろしい.
そうすれば一挙両得だ。
It will kill two birds with one stone.
どちらでも良いです。
Either is fine.
いずれも好い
Both are good.
両方ともよい.
どちらでもOKです
二つ[個, 人]ある[いる].
There're two.
両方ともよい。
They are both good.
2名です。
Two.
私はどちらも好きです。
I like both.
どちらでも好きなほうを買ってよい。でも両方はいけないよ。
You can buy whichever you like, but not both.
どっちもどっちだ.
There is little to choose between them.
They are both to blame.
One is as bad as the other.
It's six of one and half a dozen of the other.
どちらにしても.
in either case
どっちでも構いません。
It doesn't matter.
ダブルにしてください。
Double, please.
get both.