ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
出典:Tatoeba
相手のいない喧嘩はない。
相手がなくてはけんかにならぬ。
喧嘩両成敗。
けんかをするには二人の人間が必要だ。
けんかをするには相手がいる。
けんかは両方に責任がある。
一度に 2 つの事をするな.
Don't try [Stop trying] to do two things at once [at a time].
It takes two to make a quarrel.
一度に2つのことをしようとするな。
Don't try to do two things at a time.
Don't try to do two things at once.
Don't try to do two things at the same time.
Don't try doing two things at the same time.
それを分けるには2つに割らなくてはならない。
In order to share it, we'll have to tear it into two pieces.
ダブルフォールトをする.
serve a double fault
二つの違った考えを一致させる.
reconcile two different ideas
一度に二つのことをするな。
Don't do two things at once.
二つの違った意見を和合させる.
harmonize two different opinions
2 つの話には似通った点がある.
There is some resemblance between the two stories.
The stories have something in common (with each other).
1度に2つの事をしようと思うな。
二枚ぞろいの絵の一方.
the companion to a picture
それを二つずつ用意する。
I'll prepare two each of those.
二重の利益がある.
have a double advantage
その 2 倍が必要だ.
I need twice as much (量) [many (数)].
同時に2つのことをするな。
Don't do two things at a time.
二つの事柄がちょうどつりあうこと
the state in which two affairs exactly counterbalance each other
二つの物事がダブるようにさせる
to make two things overlap
2つのことを一度にしようとしてはいけません。
いかなる問題にも二つの側面がある
there are two sides to every question
一度に二つのことをやろうとしてはいけない。
Don't attempt two thing at a time.
Don't attempt two things at a time.
二つの会社を一つに統合する.
consolidate two companies into one
2着分の生地が十分にある.
There's enough material for two suits.
it takes two to make a quarrel