しかも2人の娘なんて。 -- and especially two daughters?
- O Henry『シャムロック・ジョーンズの冒険』
と最初の娘が答えた。 said the first girl,
- F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
娘宿という娘組が泊まる宿 in Japan, a house where unmarried women gather to work and chat
- EDR日英対訳辞書
私の娘たちも、あなたの娘さんたちも成人となります。 My daughters and your daughters will come of age. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
彼女が娘と孫娘の航空運賃を払った。 She paid the airfare for her daughter and granddaughter. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
妻は北条時政の娘阿波局(北条時政の娘)。 His wife was Awa no Tsubone (Tokimasa HOJO's daughter).
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
母は車持国子の娘・与志古娘。 His mother was Yoshiko-no-iratsume, the daughter of KURUMAMOCHI-kuniko
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
乾闥婆の娘を娶り、娘の舎脂を産んだ。 It married the daughter of Kendatsuba, Gandharva, and had a daughter, Sachi.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
」とあるのを、掃晴娘に関係づけるむきもある。 Some scholars believe that this description has a relationship with 掃晴娘.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
母は蘇我赤兄の娘、常陸娘。 Her mother was HITACHI no Iratsume, a daughter of SOGA no Akae.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
母は蘇我赤兄の娘の大蕤娘。 Her mother was Onu no iratsume, a daughter of SOGA no Akae.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
母は蘇我倉山田石川麻呂の娘・遠智娘。 His mother was Ochi no iratsume, who was a daughter of SOGANOKURA-YAMADA no Ishikawamaro.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
妻は源雅信の娘、源頼光の娘など。 His wives include the daughter of MINAMOTO no Masanobu and the daughter of MINAMOTO no Yorimitsu.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
妻は昭登親王の娘、源済政の娘など。 His wives included a daughter of Prince Akinori and a daughter of MINAMOTO no Narimasa.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
室は持明院通基の娘、及び平清盛の娘。 His wives were the daughter of "Michimoto JIMYOIN" & the daughter of "TAIRA no Kiyomori."
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
継室は織田信右の娘、小笠原長庸の娘。 Second wives were a daughter of Nobusuke ODA, and a daugther of Nagatsune OGASAWARA.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
母は栗隈首徳万の娘、黒媛娘。 Her mother was Kurome no Iratsume, the daughter of KUROKUMA no Shutokuma.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
子は娘(京極高之正室)、娘(戸田重澄正室)。 His daughters were Takayuki KYOGOKU's lawful wife and Shigezumi TODA's lawful wife.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
母は北条時政の娘・阿波局(北条時政の娘)。 His mother is the daughter of Tokimasa HOJO, Awa no tsubone.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
子に娘(綾小路有良室)、娘(本多副元室)。 He had children including two daughters (wife of Arikazu AYANOKOJI and a wife of Sukemoto HONDA).
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
名は坂上大娘とも見える。 The Japanese characters of her name is also written as 坂上大娘.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
妻は藤原長宗の娘、二条資季の娘。 His wives were the daughter of FUJIWARA no Motomune and the daughter of Sukesue NIJO.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
舞踊でも『娘道成寺』、『お夏狂乱』、『藤娘藤娘』など数多くの当たり役がある。 He also gained a reputation for a great number of dances including "Musume Dojoji" (The maiden at Dojo-ji Temple), "Onatsu Kyoran" (Onatsu's Madness) and "Fuji Musume" (Wisteria Maiden).
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天智天皇の娘で、母は蘇我倉山田石川麻呂の娘、遠智娘(おちのいらつめ)。 Her father was the Emperor Tenchi, and her mother was Ochi no Iratsume, a daughter of SOGANOKURA-YAMADA no Ishikawamaro.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
正室は松平乗全の娘、継室は大久保忠真の娘、継々室は松平輝延の娘。 His legal wife was a daughter of Noriyasu MATSUDAIRA, his second wife was a daughter of Tadazane OKUBO, his third wife was a daughter of Terunobu MATSUDAIRA.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
子に小出吉重、小出英信、娘(立花種長室)、娘(松平信之室)、娘(山内一唯室)。 His children included Yoshishige KOIDE, Fusanobu KOIDE, and three daughters (Tanenaga TACHIBANA's wife, Nobuyuki MATSUDAIRA's wife and Katsutada YAMAUCHI's wife).
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
長男は谷寿衛、娘(島智雄養女)、娘(山口某室)、娘(本多某室)。 His children include the eledest son, Toshie TANI, and three daughters, adopted daughter of Chiyu SHIMA, a wife of certain Yamaguchi and a wife of certain Honda.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
正室は毛利広鎮の娘、継室は稲垣長続の娘、森忠賛の娘。 His lawful wife was a daughter of Hiroshige MORI, and his second wives were a daughter of Nagatsugu INAGAKI and a daughter of Tadasuke MORI.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
母徳寿院は塩川長満の娘、森可成の娘、あるいは武田信玄の娘とも。 It is said that his mother, Tokujuin, was the daughter of Nagamitsu SHIOKAWA, Yoshinari MORI or Shingen TAKEDA.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
母は高橋笠朝臣の娘・阿禰娘、妻は秦忌寸朝元の娘だと言われている。 It is said that his mother was TAKAHASHI no Kasa no Ason who was the daughter of Ane no Iratsume and his wife was the daughter of HATA no Imikichogen.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
正室は松平康忠の娘、継室は石川康正の娘、太田輝資の娘。 His lawful wife is the daughter of Yasutada MATSUDAIRA, the second wife is the daughter of Yasumasa ISHIKAWA, and the third wife is the daughter of Terusuke Ota.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
子に娘(野宮定俊室)、娘(庭田重孝室)、娘(大久保忠方室)、養子に野宮定俊。 Sadatoshi NONOMIYA's wife, Shigetaka NIWATA's wife and Tadakata OKUBO's wife were his daughters, and Sadatoshi NONOMIYA was his adopted son.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
室は秋月種長の娘(をさい)、日野輝資の娘(或いは日野資勝の娘)。 His wives were Osai, a daughter of Tanenaga AKIZUKI, and a daughter of Terusuke HINO (or Sukekatsu HINO).
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
私は娘を失いたくない。 I do not want to lose my daughter.
- Weblio Email例文集
私達の娘はまだ四歳です。 Our daughter is only four. - Weblio Email例文集
ジョンさんには娘がいます。 Mr. John has a daughter. - Weblio Email例文集
私の娘は遠くに住んでいます。 My daughter is living far away.
- Weblio Email例文集
留学中の娘に会いに行く。 To go and meet a daughter who is studying abroad.
- Weblio Email例文集
私の娘は大阪で働いています。 My daughter works in Osaka.
- Weblio Email例文集
私は私の娘を駅で降ろした。 I dropped my daughter off at the station.
- Weblio Email例文集
本日は、娘の世話をする。 Today, I will take care of my daughter.
- Weblio Email例文集
娘はいつも私の真似をする。 My daughter always copies me.
- Weblio Email例文集
娘はいつも私の真似をする。 My daughter always makes impressions of me.
- Weblio Email例文集
私は兄の娘達と遊んだ。 I played with my older brother's daughters.
- Weblio Email例文集
私は娘から風邪が移りました。 I caught a cold from my daughter.
- Weblio Email例文集
娘と私は帰省しています。 My daughter and I are going home.
- Weblio Email例文集
私は娘の服や小物を作る。 I make my daughters clothes and accessories.
- Weblio Email例文集
私は娘を花子と名づけた。 I named my daughter Hanako.
- Weblio Email例文集
今日は娘の誕生日です。 Today is my daughter's birthday.
- Weblio Email例文集
私は娘たちを夫に預けました。 I left my daughters with my husband.
- Weblio Email例文集