「興奮して」を含む例文一覧(759)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 15 16 次へ>
  • 興奮して.
    in excitement  - 研究社 新英和中辞典
  • 興奮してる?
    Are you excited? - Tatoeba例文
  • 興奮して
    with excitement  - 日本語WordNet
  • とても興奮して.
    in great agitation  - 研究社 新英和中辞典
  • とても興奮した
    Was very exciting  - Weblio Email例文集
  • 興奮して語る.
    speak with feeling  - 研究社 新英和中辞典
  • 興奮していない
    not excited  - 日本語WordNet
  • うれしくって興奮して.
    aglow with pleasure  - 研究社 新英和中辞典
  • 興奮して, 激怒して.
    with heat  - 研究社 新英和中辞典
  • 激しく興奮して
    in a violent temper - Eゲイト英和辞典
  • とても興奮しました。
    It was really exciting.  - 浜島書店 Catch a Wave
  • 私はとても興奮した
    I was very excited - Weblio Email例文集
  • 私は興奮しています。
    I'm excited. - Weblio Email例文集
  • 私は興奮している
    I'm excited - Weblio Email例文集
  • 神経が興奮している
    My nerves are excited.  - 斎藤和英大辞典
  • それにとても興奮した。
    I was very excited about that.  - Weblio Email例文集
  • 興奮して声を出す.
    exclaim in excitement  - 研究社 新英和中辞典
  • 興奮してどきどきする.
    pulsate with excitement  - 研究社 新英和中辞典
  • ひどく興奮して.
    in a red‐hot passion  - 研究社 新英和中辞典
  • 議論して興奮する.
    grow warm over a debate  - 研究社 新英和中辞典
  • 興奮して; 熱っぽく.
    with warmth  - 研究社 新英和中辞典
  • 興奮する[している].
    get [be] worked up  - 研究社 新英和中辞典
  • 興奮しすぎて眠れない。
    I'm too excited to sleep. - Tatoeba例文
  • 興奮剤として働く
    act as a stimulant  - 日本語WordNet
  • 興奮しているさま
    the condition of being excited  - EDR日英対訳辞書
  • 興奮して活気づく
    to become excited and lively  - EDR日英対訳辞書
  • 興奮して怒ること
    to become excited and enraged  - EDR日英対訳辞書
  • 興奮してのぼせる
    to become excited and work oneself up  - EDR日英対訳辞書
  • …のことで興奮している
    be steamed up about ... - Eゲイト英和辞典
  • ジミーも興奮していた。
    Jimmy was excited too;  - James Joyce『レースの後に』
  • 私はとても興奮する。
    I am very excited.  - Weblio Email例文集
  • 激しく(特に性的に)興奮した、または、興奮を示している
    keenly excited (especially sexually) or indicating excitement  - 日本語WordNet
  • 私たちはとても興奮していました。
    We were very excited.  - Weblio Email例文集
  • 彼は、ひどく興奮して話していた
    he was talking deliriously  - 日本語WordNet
  • 動揺して興奮している状態
    an excited state of agitation  - 日本語WordNet
  • 私は今とても興奮しています。
    I am very excited right now.  - Weblio Email例文集
  • 彼の目は興奮して血走っていた.
    His eyes were wild with excitement.  - 研究社 新英和中辞典
  • 群衆が興奮してざわめいていた。
    The crowd buzzed with excitement. - Tatoeba例文
  • 私はとても興奮していた。
    I was so excited! - Tatoeba例文
  • 群衆が興奮してざわめいていた。
    The crowd buzzed with excitement.  - Tanaka Corpus
  • シルバーは、とても興奮してさけんだ。
    cried Silver, now quite excited.  - Robert Louis Stevenson『宝島』
  • しかし彼はまた興奮していた。
    But he was excited too. - Tatoeba例文
  • しかし彼はまた興奮していた。
    But he was excited too.  - Tanaka Corpus
  • 私は興奮して踊り過ぎました。
    I was excited and danced too much.  - Weblio Email例文集
  • 今とても興奮しています。
    I'm very excited right now.  - Weblio Email例文集
  • 彼女はとても興奮していた。
    She was very excited. - Tatoeba例文
  • 彼らは興奮して跳び回っていた。
    They were jumping about in excitement. - Tatoeba例文
  • 彼は興奮してわれを忘れていた。
    He was beside himself with excitement. - Tatoeba例文
  • トムはとても興奮しているようだ。
    Tom seems to be very excited. - Tatoeba例文
  • トムは密かにとても興奮していた。
    Tom was secretly very excited. - Tatoeba例文
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 15 16 次へ>

例文データの著作権について

  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 浜島書店 Catch a Wave
    Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”After the Race”

    邦題:『レースの後に』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Copyright(C)2005 coderati
    本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  • 原題:”Treasure Island ”

    邦題:『宝島』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。