「興奮して」を含む例文一覧(759)

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 15 16 次へ>
  • みんなとても興奮している。
    Everyone is very excited. - Tatoeba例文
  • みんなとても興奮している。
    Everyone's very excited. - Tatoeba例文
  • 興奮して,気が高ぶっているさま
    of a person, to be wrought (into a passion)  - EDR日英対訳辞書
  • 彼女はとても興奮していた。
    She was very excited.  - Tanaka Corpus
  • 彼らは興奮して跳び回っていた。
    They were jumping about in excitement.  - Tanaka Corpus
  • 彼は興奮してわれを忘れていた。
    He was beside himself with excitement.  - Tanaka Corpus
  • 前日から興奮していました。
    I have been excited since the day before.  - Weblio Email例文集
  • 彼女は興奮しやがて熱狂した.
    She worked [wrought] herself into a fever.  - 研究社 新英和中辞典
  • 彼らは議論して興奮した。
    They grew warm over the debate. - Tatoeba例文
  • 彼は興奮して顔が紅潮した。
    He was flushed with excitement. - Tatoeba例文
  • 激しくて興奮した行動
    violent and excited activity  - 日本語WordNet
  • 興奮して荒々しい気持ちになる
    to feel violently angry  - EDR日英対訳辞書
  • 興奮して荒々しくなる
    to work oneself into a rage  - EDR日英対訳辞書
  • 彼の話に私はとても興奮した
    His story excited me very much. - Eゲイト英和辞典
  • 彼はいくぶん興奮した顔をしていた
    He looked somewhat excited. - Eゲイト英和辞典
  • 高揚した気持ちで,興奮して
    be in high spirits - Eゲイト英和辞典
  • 彼女は非常に興奮して話した
    She spoke with great warmth. - Eゲイト英和辞典
  • 彼らは議論して興奮した。
    They grew warm over the debate.  - Tanaka Corpus
  • 彼は興奮して顔が紅潮した。
    He was flushed with excitement.  - Tanaka Corpus
  • 興奮するのには疲れてしまいました。
    I had exhausted my emotion.  - H. G. Wells『タイムマシン』
  • ウェンディは興奮していいました。
    said Wendy excitedly,  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
  • ジョンが興奮していいました。
    exclaimed John.  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
  • ウェンディは興奮して叫びました。
    exclaimed Wendy.  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
  • 彼女は、興奮して彼の手を振った
    she shook his hand excitedly  - 日本語WordNet
  • 彼はその知らせを聞いて興奮した.
    He was excited to hear the news.  - 研究社 新英和中辞典
  • 興奮していた人々は静まった.
    The excited people sobered down.  - 研究社 新英和中辞典
  • 神経が非常に興奮している
    My nerves are highly strung―in a highly wrought-up state.  - 斎藤和英大辞典
  • 彼は神経が興奮している
    His nerves are excited.  - 斎藤和英大辞典
  • 知らせを聞いて興奮した。
    They were excited at the news. - Tatoeba例文
  • 心臓が興奮でどきどきしていた。
    My heart fluttered with excitement. - Tatoeba例文
  • 私は興奮して固唾をのんだ。
    I held my breath in excitement. - Tatoeba例文
  • ルーシーは興奮して我を忘れた。
    Lucy was beside herself with excitement. - Tatoeba例文
  • 幸せと楽しい興奮に満ちている
    full of happiness and pleasurable excitement  - 日本語WordNet
  • 興奮しているか、または心配する
    be excited or anxious about  - 日本語WordNet
  • 群衆はひどく興奮していた
    The crowd was at a high pitch of excitement. - Eゲイト英和辞典
  • 私は興奮してことばが出なかった
    I was speechless with excitement. - Eゲイト英和辞典
  • 知らせを聞いて興奮した。
    They were excited at the news.  - Tanaka Corpus
  • 心臓が興奮でどきどきしていた。
    My heart fluttered with excitement.  - Tanaka Corpus
  • 私は興奮して固唾をのんだ。
    I held my breath in excitement.  - Tanaka Corpus
  • ルーシーは興奮して我を忘れた。
    Lucy was beside herself with excitement.  - Tanaka Corpus
  • あなたは興奮しているように見えます。
    You seem excited.  - Weblio Email例文集
  • 君と出会うことに興奮している。
    I am excited to meet you.  - Weblio Email例文集
  • 興奮のあまり逆上して.
    in a frenzy of excitement  - 研究社 新英和中辞典
  • 彼はものすごく興奮している.
    He's in a fury of excitement.  - 研究社 新英和中辞典
  • 彼は何かですっかり興奮している.
    He's all lathered up about something.  - 研究社 新英和中辞典
  • 彼は常ならず興奮していた.
    He was unusually excited.  - 研究社 新和英中辞典
  • 彼は常ならず興奮していた.
    He was excited, which was quite unlike him.  - 研究社 新和英中辞典
  • 妹は水鳥を見て興奮した。
    My little sister was excited to see the waterfowl. - Tatoeba例文
  • 彼女は興奮して跳ね回った。
    She jumped about in excitement. - Tatoeba例文
  • 彼女は興奮しているように見えた。
    She looked excited. - Tatoeba例文
<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 15 16 次へ>

例文データの著作権について

  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”The Time Machine”

    邦題:『タイムマシン』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
    &copy; 2003 山形浩生
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
    プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  • 原題:”PETER AND WENDY”

    邦題:『ピーターパンとウェンディ』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2000 katokt
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。