「Contractor」を含む例文一覧(823)

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 次へ>
  • (2) The specified principal employer and the related contractor shall, when setting signals for operating a crane, etc., set forth in the preceding paragraph as regards the work carried out, set signals identical to those set in a unified manner pursuant to the provision of the same paragraph.
    2 特定元方事業者及び関係請負人は、自ら行なう作業について前項のクレーン等の運転についての合図を定めるときは、同項の規定により統一的に定められた合図と同一のものを定めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (3) The principal employer and related contractor shall, in the case listed in item (iii) of paragraph (1), and when an alarm is given pursuant to the provision of the preceding paragraph, evacuate all workers being at the dangerous area other than those required.
    3 元方事業者及び関係請負人は、第一項第三号に掲げる場合において、前項の規定により警報が行われたときは、危険がある区域にいるその労働者のうち必要がある者以外の者を退避させなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (2) The contractor set forth in paragraph (4) of Article 32 of the Act shall not refuse, disturb or avoid the inspection made, repairs carried out or other measures taken by the orderer in order to carry out the measures prescribed by Article 644 to 662.
    2 法第三十二条第四項の請負人は、注文者が第六百四十四条から第六百六十二条までに規定する措置を講ずるために行う点検、補修その他の措置を拒み、妨げ、又は忌避してはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • To provide an interchange control means, capable of economical power operation by interchanging electric power between system, in one contractor who makes a contract of maximum available contract power individually for a plurality of power systems for convenience stores or the like.
    コンビニエンスストアなど複数の電力系統に対して個別に最大使用契約電力を契約する一契約者において、系統間で電力を融通することによって経済的な電力運用を図る融通制御手段を提供する。 - 特許庁
  • To provide a mechanism for informing a person or the like existing in the vicinity of a contractor, a guard company and an object of a situation of the object, while grasping a behavior of the object in a virtual space and taking an area, a time, an operation characteristic, spatial information and the like into account.
    本発明は、仮想空間のオブジェクトの挙動を把握して領域・時間・動作特性・空間情報などを考慮して、契約者・警備会社・オブジェクトの近隣に存在する人などにオブジェクトの状況を通知する仕組みを提供する。 - 特許庁
  • When a display device contractor refers to an information title database 392 to select display data registered in the display data file 391, a controller 31 distributes the selected display data to the information display device through a network communication device 69.
    表示装置契約者が、情報タイトルデータベース392を参照して、表示データファイル391に登録された表示データを選択すると、コントローラ31はネットワーク通信装置69を介して、選択された表示データを情報表示装置へ配信する。 - 特許庁
  • After that, the request information browsing means 13 retrieves the request information database 21 based on request information fetch information, transmits the applicable request information to a contractor terminal 4 and registers use conditions in a use information database 22.
    その後,要望情報閲覧手段13は,要望情報取出し情報をもとに要望情報データベース21を検索して該当する要望情報を契約者端末4に送信し,利用状況を利用情報データベース22に登録する。 - 特許庁
  • To enable the contractor of digital disk image recording apparatus to access digital disk image recording apparatuses installed at various places after shipping the digital disk image recording apparatuses via a network to update programs or data stored in the digital disk image recording apparatuses.
    ディジタルディスク画像記録装置の業者が、ディジタルディスク画像記録装置の出荷後、各所に配置されたディジタルディスク画像記録装置に対し、ネットワークを介してアクセスして、ディジタルディスク画像記録装置内のプログラムやデータなどを更新できるようにする。 - 特許庁
  • The storage container for a coating composition is scented by a perfume acting, as discriminative indication of a supplier of the coating or a contractor applying the coating, on the outside of the coating layer in the coating composition storage container or on the outside of the storage container for the coating composition.
    塗料組成物貯蔵容器内の塗料層外又は塗料組成物貯蔵容器外に、塗料供給者又は塗料を塗装する施工者の識別表示となる香料により、匂いを付けた塗料組成物貯蔵容器である。 - 特許庁
  • To realize charging for a data unit or a data class and for each contractor while keeping confidentiality of the data in the case of using a high speed data channel with a large capacity such as a digital CATV channel or a satellite broadcast to conduct a data service.
    衛星放送やディジタルCATV回線のような大容量で高速なデータ回線を使用してデータサービスを行う場合に、データの秘密性を維持しつつデータ単位やデータ種別毎の課金、更には契約者毎の課金を実現する。 - 特許庁
  • When these results are viewed by main contractor, intermediate subcontractor, and final subcontractor, "the bill maturities for payments were shortened" was high for final subcontractors at 17.9%, revealing that payment terms and conditions had improved especially for final subcontractors.
    これを、元請・中間下請・最終下請別に見ると、最終下請において「代金支払の手形のサイトが長期でなくなった」が17.9%と高くなっており、特に最終下請において支払条件の改善が進んでいる状況がうかがえる。 - 経済産業省
  • Special on-site inspections of prime contractor businesses that belong to sectors that are strongly affected by a rise in prices of crude oil and raw materials were implemented to conduct intensive checks as to whether or not they were making an unfair demand for price cuts, which is a practice prohibited under the Subcontract Proceeds Act.
    原油・原材料の価格高騰の影響が強い業種に属する親事業者に対し、下請代金法において禁止されている買いたたきが行われていないか等を重点的に検査するため、特別立入検査を実施。 - 経済産業省
  • Article 4 (1) When a manufacturer, seller or labeling contractor fails to indicate on a label the matters listed in item (i) of the preceding Article as to which public notice pursuant to the provisions of the same Article has been given (hereinafter referred to as "labeling matters") or fails to comply with the matters listed in item (ii) of the preceding Article as to which public notice pursuant to the provisions of the same Article has been given (hereinafter "compliance matters"), the Minister of Economy, Trade and Industry may instruct said manufacturer, seller or labeling contractor to indicate the labeling matters or comply with the compliance matters.
    第四条 経済産業大臣は、前条の規定により告示された同条第一号に掲げる事項(以下「表示事項」という。)を表示せず、又は同条の規定により告示された同条第二号に掲げる事項(以下「遵守事項」という。)を遵守しない製造業者、販売業者又は表示業者があるときは、当該製造業者、販売業者又は表示業者に対して、表示事項を表示し、又は遵守事項を遵守すべき旨の指示をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Article 659 The orderer shall, in the case set forth in paragraph (1) of Article 31 of the Act and when having workers of the contractor use a general ventilation system (limited to the case that the contractor is obligated to install a general ventilation system pursuant to the provision of paragraph (1) of Article 6, paragraph (2) of Article 8, paragraph (1) of Article 9, Article 10 or Article 11 of the Organic Solvent Ordinance), ensure that the functions of the general ventilation system comply with the standards prescribed by Article 17 of the Organic Solvent Ordinance.
    第六百五十九条 注文者は、法第三十一条第一項の場合において、請負人の労働者に全体換気装置を使用させるとき(有機則第六条第一項、第八条第二項、第九条第一項、第十条又は第十一条の規定により請負人が全体換気装置を設けなければならない場合に限る。)であるときは、当該全体換気装置の性能については、有機則第十七条に規定する基準に適合するものとしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • The right to use control device 71 controls right to use information of the contents data given to the contractor β, and produces permission of use information permitting the use of the contents data to the portable recording medium 101 based on the right to use information and the issue request.
    利用権管理装置71は、契約者βに与えられたコンテンツデータの利用権情報を管理し、当該利用権情報と、発行要求とを使って、可搬型記録媒体101にコンテンツデータの利用を許可する利用許可情報を生成する。 - 特許庁
  • The respective subcontractor nodes 3A to 3F acquire the divided use rules, acquire values set as condition parameters thereof, decide whether the divided use rules are fulfilled by using the values, and reply results to prime contractor use permission decision nodes 2A to 2C.
    各下請けノード3A〜3Fは分割された利用ルールを取得し、その条件パラメータとして設定されている値を取得し、該値を用いて分割された利用ルールが満たされているかどうか判定し、結果を元請けの利用認可判定ノード2A〜2Cに応答する。 - 特許庁
  • To provide a facsimile information box system by which an informa tion providing contractor can almost automatically and easily manage informa tion provided from both a facsimile information box and the home page of an Internet in the case of providing the information of the same contents from the both.
    情報提供契約者がファクシミリ情報ボックスとインターネットのホームページの双方で同じ内容の情報を提供している場合に、これら双方で提供している情報をほほ自動的に簡単に管理できるファクシミリ情報ボックス装置を提供する。 - 特許庁
  • To give assistance to determine whether special and illegal contract contents are included, by enabling even a contractor who does not have technical knowledge about an electronic contract exchanged in the form of electronic data to determine whether the contract contents are normal.
    電子データの交換で行われる電子契約において、契約者が契約に関して専門的な知識を有していなくても、契約内容が標準的であるか否か判断可能にすることで、特殊で不当な契約内容が含まれていないかの判断を支援する。 - 特許庁
  • The transfer control section 11 determines a retransfer destination telephone 5 based on contractor information data 13 storing information concerning to retransfer destination and then transmits a communication signal received from the origination side telephone 2 to the retransfer destination telephone 5.
    そして、転送制御部11は、再転送先に関する情報を記憶している契約者情報データ13に基づいて、再転送先電話機5を決定し、当該再転送先電話機5に対して発信側電話機2から受信した通信信号を送信する。 - 特許庁
  • To provide a shelf receiving member of a display stand capable of freely adjusting the height of a supporter for mounting merchandise without spreading a panel over the entire back plate and shortening work time without the need of expert construction by a special contractor, at a low cost.
    パネルを背板全体にわたって張らないで、商品載置用の支持具の高さ調整が自在にでき、専門業者による熟練の施工を要することなく、作業時間を短縮することができ、安価なコストである陳列台の棚受け用部材を提供する。 - 特許庁
  • A first information management apparatus 12 provides an information sharing service for exchanging a document file between an orderer and a contractor of the construction work, and a second information management apparatus 14 mirrors the document file recorded in the first information management apparatus 12.
    第1の情報管理装置12は、建設工事の受発注者間で文書ファイルをやり取りするための情報共有サービスを提供し、第2の情報管理装置14は、第1の情報管理装置12に記録されている文書ファイルをミラーリングする。 - 特許庁
  • To provide a temporary enclosure panel equipped with an illuminating display unit capable of indicating various items at night such as the name, mark and so forth of the contractor performing the construction work within the site surrounded by the enclosure panels and hardly having protruded part on the surface of the temporary enclosure panel.
    仮囲いパネルに表面に、殆んど突起物がない状態で照明式表示装置を設け、夜間でも仮囲いの中で施工されている工事業者の名称やマークなど種の事項,事象を表示できるようにした仮囲いパネルを提供すること。 - 特許庁
  • To provide a method and a device for retrieving a contractor making contracts through two or more agents from the contract information of insurance companies and exchanging contacts of equivalent values between an agent intending to succeed a contact and an agent intending to transfer a contact.
    保険会社の契約情報の中から複数の代理店を介して契約している契約者を検索し、契約を継承する代理店と契約を移管する代理店の間で同等な価値の契約を交換する方法及び装置を提供することである。 - 特許庁
  • To provide an order giving and receiving system for construction work capable of allowing reliable contractors to fairly contract when a main contractor sub-contracts the work, and to search the work of strong field.
    建設工事の発注・受注において、元請けが外注に仕事を出す際に、信用できる業者内で公正に仕事を請け負うことができ、自ら得意な分野の仕事を探し出すことができる建設工事における発注・受注方法システムを提供する。 - 特許庁
  • A contract confirming part 36 confirms whether or not the address is a contract address, and advances to a verifying part 38 of an upper limit value when the address is the contract address, and when the address is not the contract address, an ID contract confirming part 40 confirms whether or not the user is a contractor by urging input of contract ID.
    契約確認部36で契約アドレスかどうか確認し、契約アドレスであれば上限値の検証部38へ進み、契約アドレスでなければID契約確認部40で契約IDの入力を促し、契約者であるか否か確認する。 - 特許庁
  • The 1st contractor 5 sends video generated by photographing operation stages and an actually finished article to be delivered by an image capturing device 12 to a terminal 3 of the orderer 2 by electronic mail, etc., from a terminal 6 through a network 4 (step 103).
    第1の外部業者5は、画像取り込み装置12により、作業工程や実際に完成した納入予定品などを撮影した映像を、端末6によりネットワーク4を介して電子メール等で発注者2の端末3へと電送する(ステップ103)。 - 特許庁
  • This permits the operation of reducing, in some cases, the risk of the purchaser and increasing the number of purchasers who use the electronic commerce system and, in other cases, reducing the risk of the contractor and increasing the number of contractors who use the system.
    これにより、あるときは発注者側のリスクを減らして当該電子商取引システムを利用する発注者の数を増やし、また、あるときは受注者側のリスクを減らして当該電子商取引システムを利用する受注者の数を増やすといった操作ができる。 - 特許庁
  • Since a dust collecting chamber 25 in which dust and dirt 28 are collected is located on the outside of the living space 34, the dust and dirt 28 can be easily and periodically discard-processed by a cleaning contractor or a manager or the like of the residence without disturbing the living of a resident.
    塵埃28が捕集された集塵室25は居住空間34の外にあるため、清掃業者や住宅の管理者等によって、居住者の生活を妨害することなく定期的に塵埃28を廃棄処理することが容易に出来る。 - 特許庁
  • To provide a shortcut and accurate means for detecting and determining endothelin-2/VIC (vasoactive intestinal contractor) to contribute to the elucidation of a variety of diseases such as essential hypertension, cardiac insufficiency, intestinal disease or the like that are considered to be associated with the endothelin-2/VIC or to the development of a diagnostic method and a therapeutic method of these diseases.
    エンドセリン-2/VICの簡便、かつ正確に検出、定量しうる手段を提供し、エンドセリン-2/VIC関与するとされる、本態性高血圧症、心不全、腸疾患等の各種疾患の解明あるいはこれら疾患の診断法、治療法の発展に資する。 - 特許庁
  • The amount management signature server 300 prepares signature data for the slip data and a terminal unit ID after confirming that the user is a contractor by the terminal unit ID and sends it to the cashier through the movable body communication terminal unit, and the cashier verifies the signature data.
    金額管理署名サーバ(300)は端末IDによりユーザが契約者であることを確認すると、伝票データと端末IDに対して署名データを作成して、移動体通信端末を介してキャッシャーに送り、キャッシャーは署名データの検証を行う。 - 特許庁
  • To provide preparation methods of a foam improving thermostability and a closed cell foam contractor having a delayed shape-restoration using the foam as well as controlling manufacturing costs due to no irradiation of an electron beam after foaming.
    電子線を発泡後に照射しないことにより製造コストを抑えると共に、耐熱性を向上させた発泡体の製造方法およびそれを利用した遅延した形状回復性を有する独立気泡発泡収縮体の製造方法を提供すること - 特許庁
  • To enable a contractor (user) to perform simulation of a current point and an achievement target point of construction performance before and in the middle of construction in order to achieve high evaluation of construction performance and also enable relevant consulting services in the simulation to be performed.
    請負業者(利用者)が自ら工事成績の高評価を達成するために工事前や工事途中において工事成績の現状点と達成目標点をシミュレーションできると共に、シミュレーションにおける関連コンサルティングサービスも行えるようにする。 - 特許庁
  • In the compact sub center, an elevating floor 9 is controlled in a manner that an elevator machine 10 raises or lowers the elevating floor 9, so that the worker of the distribution contractor unloads the cargo, and delivers the unloaded cargo 17 to the address of the second customer by a carriage.
    コンパクトサブセンターでは、昇降機10が昇降床9を上昇又は下降するように昇降床9を制御することにより、集配業者の作業員は、荷おろしを行い、荷おろしされた荷物17を第2顧客の住所に台車により配送する。 - 特許庁
  • To reduce a network load, and distribute an image stream of an image quality according to a communication load condition with respect to a contractor terminal, by controlling the amount of data coding or the frame rate of an image stream by a radio relay base station, according to the communication load condition.
    契約者端末との通信負荷状況に応じて、無線中継基地局が映像ストリームのデータ符号化量又はフレームレートを制御することにより、ネットワーク負荷を低減し、通信負荷状況に応じた画質の映像ストリームを配信する。 - 特許庁
  • Based on a time zone code of a time zone to which the orderer belongs and a time zone code of a time zone to which a supplier belongs, a bid management system 3 calculates the time of day in the time zone to which the nominated contractor belongs at the time of the temporay ending time of day specified by the orderer.
    入札管理システム3は、発注者の属するタイムゾーンのタイムゾーンコードと供給業者の属するタイムゾーンのタイムゾーンコードに基づいて、発注者が指定した仮入札締切日時の指名業者の属するタイムゾーンにおける日時を算出する。 - 特許庁
  • A dedicated site management part 10f, on the other hand, manages the term of validity of the right given to the contractor 140 according to the product manufacture stage (product completion expected day, etc.), and stops distributing the information when the term of validity expires (at production completion time).
    一方、専用サイト管理部10fは、契約者140に対して付与した権利の有効期限をプロダクト制作工程(プロダクト完成予定日など)に基づいて管理し、有効期限が終了した場合(プロダクト完成時)に情報配信を停止させる。 - 特許庁
  • Article 663 (1) The contractor set forth in paragraph (4) of Article 32 of the Act shall, when having found that the measures prescribed by Article 644 to 662 have not been taken, promptly notify the orderer to that effect.
    第六百六十三条 法第三十二条第四項の請負人は、第六百四十四条から第六百六十二条までに規定する措置が講じられていないことを知つたときは、速やかにその旨を注文者に申し出なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Article 663-2 The contractor set forth in paragraph (5) of Article 32 of the Act shall, when having found that the measures prescribed by paragraph (1) or (2) of Article 662-4 have not been taken, promptly notify the orderer to that effect.
    第六百六十三条の二 法第三十二条第五項の請負人は、第六百六十二条の四第一項又は第二項に規定する措置が講じられていないことを知つたときは、速やかにその旨を注文者に申し出なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • In this correction instruction management method, the contractor is able to confirm easily a real correction portion not in a plan view, since the site supervisor bonds a correction seal printed by forming a correction instruction data into a two-dimensional code, using a mobile terminal.
    本是正指示管理方法によれば、現場監督者が、携帯端末を用いて是正指示データを2次元コード化して印刷した是正シールを是正箇所に貼り付けるようにしたので、施工業者は平面図でなく現実の是正部位を容易に確認することができる。 - 特許庁
  • In response to a request an inquiry into the insurance contract information, the central system investigates the contract of the insurance corresponding to a target contractor from the plurality of local systems via the dedicated network, and stores investigation result information showing the result of the investigation.
    中央システムが、保険契約の情報の照会要求に応答して、対象者が契約者となっている保険の契約の存在を、複数のローカルシステムから専用ネットワークを介して調査し、その調査の結果を表す調査結果情報を記憶する。 - 特許庁
  • A benefit history in the past of the insurance contractor is read in from a supervising device by the WS 18 for the assessment to be screen-displayed on the display, switching the last display screen, and an assessed result is screen-displayed on the display, switching the last display screen.
    さらに、査定用WS18で保険契約者の過去の給付履歴を上位装置から取り込んで表示装置に前回の表示画面と切り替えて画面表示し、かつ、表示装置に査定結果を前回の表示画面と切り替えて表示する。 - 特許庁
  • 11. The audit client subcontracts the computation-related procedures of its payroll process to a third party contractor. However, the audit team failed to consider the effect of its internal controls on the client's financial statements.
    ・ 被監査会社は、人件費プロセスのうち、給与取引の計算、集計等の業務を外部に委託しているが、監査チームは、監査計画の策定において、被監査会社の財務諸表が受託会社の内部統制から受ける影響について検討していない。 - 金融庁
  • To distribute construction information so that a contractor can grasp working documents easily and quickly, such as working drawings and fabrication drawings which establish construction of a building and details of a schedule to the extent in which the building can be constructed, construction schedules, and finish schedules, in a large-scale construction project.
    大規模な建築プロジェクトにおける、施工可能な程度にビル建造物の構造や工程の細部を確定した施工図や製作図、工程表、仕上表などの施工図書を、施工業者が容易に且つ速やかに把握できるように施工情報を配信する。 - 特許庁
  • Article 658 The orderer shall, in the case set forth in paragraph (1) of Article 31 of the Act and when having workers of the contractor use the local exhaust ventilation system (limited to the case that the contractor is obligated to provide local exhaust ventilation system pursuant to the provisions of Article 5 or paragraph (2) of Article 6 of the Organic Solvent Ordinance and the provision of Article 4 or the proviso of paragraph (1) of Article 27 of the Dust Ordinance), ensure that the performance of the local exhaust ventilation system comply with the standards prescribed by Article 16 of the Organic Solvent Ordinance or Article 11 of the Dust Ordinance.
    第六百五十八条 注文者は、法第三十一条第一項の場合において、請負人の労働者に局所排気装置を使用させるとき(有機則第五条若しくは第六条第二項又は粉じん則第四条若しくは第二十七条第一項ただし書の規定により請負人が局所排気装置を設けなければならない場合に限る。)は、当該局所排気装置の性能については、有機則第十六条又は粉じん則第十一条に規定する基準に適合するものとしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • If each area is located in an urban area with large population density and an address of the second customer is placed in the urban area, when a worker of the contractor unload the cargo, a car is parked in a parking space 15 of a compact sub center, so that it does not obstruct traffic.
    各区域が人口密度の多い市街地であり、その市街地に第2顧客の住所が存在した場合、集配業者の作業員が荷物の積降しを行う際、コンパクトサブセンターの駐車スペース15に駐車するため、交通の妨げにならないにならない。 - 特許庁
  • To provide a personal information managing system, a control method therefor and a storage medium, by which plural contents (insurance, body check, funeral property succession or the like) which can not be processed by a contractor himself/ herself can smoothly be supported as really needed without troubling acquaintances such as family.
    契約者本人が処理することができない複数のサポート内容(保険、検体、葬儀、財産相続等)を、実際に必要になってから家族等知人を煩わすことなしにスムーズに行うことが可能な個人情報管理システム、その制御方法および記憶媒体を提供する。 - 特許庁
  • At the ground station, an individual determining section 7 discriminates an individual from the ID data, included in the information detected by the sensor 3; and when an information synthesizing section 9 determines that the individual is a contractor, the ground station distributes to the passenger the position information of the vehicle which the passenger is boarding.
    地上局は、個人判定部7でセンサー3の検出情報に含まれるIDデータから個人を判別し、情報合成部9で当該個人が契約者であると判定した場合には、当該乗客に対し、当該乗客が乗車している車両の位置情報を配信する。 - 特許庁
  • To provide an electronic commerce system and method capable of being distinguished from other systems and methods by dynamically varying risks imposed on a purchaser and a contractor by the system and method.
    電子商取引システムおよび電子商取引方法から発注者および受注者が受けるリスクを動的に変化させ、他の電子商取引システムおよび電子商取引方法との差別化を図ることのできる電子商取引システムおよび電子商取引方法を提供すること。 - 特許庁
  • The order information is transmitted from a terminal 7 of the contractor to a terminal 11-1 or 11-n of the agent storing the required book via the network 3, and the agent copes with a delivery of the book or the like for the book purchaser.
    情報通信ネットワーク3を介して注文請負者の端末7から注文情報が必要な書籍を保管している代理人の端末11—1又は11—nに送信され、代理人はその書籍を書籍購入者に配送するなどの対応をとることができる。 - 特許庁
  • The coating has incorporated thereinto a perfume and has a discriminative-indication function by the scent, where the perfume permits discriminative indication of a supplier of the coating or a contractor who applies the coating, or discrimination thereof by an owner or user of an article coated with the coating.
    塗料に香料を添加させ、塗料に匂いの識別表示機能を備えた塗料であり、前記香料が塗料供給者若しくは塗料を塗装する施工者の識別表示又は、塗料塗布物の所有者又は利用者が識別することができるものである。 - 特許庁
<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 次へ>

例文データの著作権について