ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
類語
共起
表現
「Forget」を含む例文一覧(3963)
<前へ
1
2
...
.
52
53
54
55
56
57
58
59
60
...
.
79
80
次へ>
It's so fun, I
forget
the time. what about you?
時間忘れちゃうくらい楽しいんだ 正ちゃんは?
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I will never
forget
the kindness you have shown me.
ご親切は決してあだおろそかにはいたしません.
- 研究社 新和英中辞典
Never, ever [Never, never]
forget
our promise.
この約束をゆめゆめ忘れることがあってはならぬ.
- 研究社 新和英中辞典
I never
forget
the matter awake or asleep
このことは明け暮れ忘れぬ、寝ても起きても忘れぬ
- 斎藤和英大辞典
I wrote his name down for fear I should
forget
it.
忘れないように私は彼の名前を書き留めた。
- Tanaka Corpus
You should put it down before you
forget
it.
忘れないうちに書き留めておいた方がいいですよ。
- Tanaka Corpus
I almost
forget
that it was his birthday.
彼の誕生日だったのをほとんど忘れそうだった。
- Tanaka Corpus
Forget
it. There's no sense giving him advice.
彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
- Tanaka Corpus
God never
forget
even a small kindness.
神は小さな親切でも決してお忘れになりません。
- Tanaka Corpus
I will never
forget
their warm hands.
私は彼らの温かい手を決して忘れないだろう。
- Tanaka Corpus
I can't
forget
his kindness.
私は彼のいろいろの親切な行為は忘れられない。
- Tanaka Corpus
I'll never
forget
what you told me.
私は君が私に言ったことを決して忘れません。
- Tanaka Corpus
I'll never
forget
seeing you.
私はあなたに会ったことをきっと忘れないであろう。
- Tanaka Corpus
I cannot
forget
those kind people.
私は、あの親切な人たちを忘れることができない。
- Tanaka Corpus
Don't
forget
that we have homework.
私たちには宿題があることを忘れてはならない。
- Tanaka Corpus
Nowadays we are apt to
forget
the benefits of nature.
近頃私たちは自然の恩恵を忘れがちです。
- Tanaka Corpus
When Benkei agrees, he cautions Benkei not to
forget
.
弁慶が承知すると、忘れないでくれと念をおす。
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
No matter what may happen, you mustn't
forget
your smile.
どんなことがあっても笑顔を忘れちゃだめだよ。
- Tatoeba例文
I wrote her name down so I wouldn't
forget
it.
忘れないように彼女の名前を書き留めました。
- Tatoeba例文
You should write it down before you
forget
it.
忘れないうちに書き留めておいた方がいいですよ。
- Tatoeba例文
Forget
it. There's no sense giving him advice.
彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
- Tatoeba例文
I'll never
forget
seeing you.
私はあなたに会ったことをきっと忘れないであろう。
- Tatoeba例文
I cannot
forget
those kind people.
私は、あの親切な人たちを忘れることができない。
- Tatoeba例文
I will never
forget
their warm hands.
私は彼らの温かい手を決して忘れないだろう。
- Tatoeba例文
I can't
forget
his kindness.
私は彼のいろいろの親切な行為は忘れられない。
- Tatoeba例文
I'll never
forget
what you told me.
私は君が私に言ったことを決して忘れません。
- Tatoeba例文
Don't
forget
that we have homework.
私たちには宿題があることを忘れてはならない。
- Tatoeba例文
Nowadays we are apt to
forget
the benefits of nature.
近頃私たちは自然の恩恵を忘れがちです。
- Tatoeba例文
to put a thing somewhere then to
forget
to bring it with you
物を置いたままにして持って来るのを忘れる
- EDR日英対訳辞書
Even from now on, I probably will not
forget
about this.
私はこれからもこのことは忘れないでしょう。
- Weblio Email例文集
I don't think I will
forget
about the summer lodging camp.
私は夏の合宿の思い出を忘れないだろう。
- Weblio Email例文集
I completely
forget
to ask the teacher that yesterday.
昨日、先生にそれを聞くのを忘れてしまいました。
- Weblio Email例文集
I will not
forget
about how I studied together with you.
あなたと一緒に勉強したことを忘れません。
- Weblio Email例文集
I told her not to
forget
the application form.
申込用紙を忘れないようにと彼女に言った。
- Weblio Email例文集
We definitely won't
forget
your kindness.
私たちはあなた方の親切を絶対に忘れません。
- Weblio Email例文集
An embroidery enthusiast can't
forget
the delight of Ukrainian embroidery.
刺繍好きとしてはウクライナの刺繍は外せません。
- 時事英語例文集
Don't
forget
to reconfirm your ticket.
(飛行機の)切符の予約の再確認を忘れないように.
- 研究社 新英和中辞典
to
forget
to hang something from a wall or pillar
(柱や壁に物を)ぶら下げるつもりでいて忘れる
- EDR日英対訳辞書
to
forget
to stack one thing on another
ある物を別の物の上に積み重ねるのを忘れる
- EDR日英対訳辞書
to
forget
to put something which is out of order back into its original condition
乱れたものを元の状態にもどし忘れる
- EDR日英対訳辞書
It was just like my brother to
forget
an appointment.
約束を忘れたなんてまさに私の弟らしい
- Eゲイト英和辞典
She will never
forget
the smell of burning flesh.
人肉の焼ける臭いを彼女は忘れることはない。
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
The sheriff's willing to
forget
it if you bring that ambulance back.
あの救急車を戻せば 忘れてくれるそうだ
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If, for any reason you ever
forget
that... let these remind you.
いずれにせよ... いつまでも忘れずに... 思い出して
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
"I
forget
them after I kill them,"
「やっつけちゃったやつらのことなんて覚えてないよ」
- James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
"You do not
forget
when you are due in London again?"
「ロンドンに帰ってくる予定を忘れてないだろうね。」
- JULES VERNE『80日間世界一周』
"You
forget
that it is I with whom you have to deal, sir;
「お忘れだろうが、俺はお前に借りがあるんだ。
- JULES VERNE『80日間世界一周』
I will never
forget
the time I spent in Japan.
私は日本で過ごした時間を決して忘れません。
- Weblio Email例文集
I will never be able to
forget
what you have said.
私はあなたが言った事を決して覚えられません。
- Weblio Email例文集
I will never
forget
the memory of the rising morning sun from the Himalayas!
ヒマラヤから昇る朝日は忘れられない思い出だよ!
- Weblio Email例文集
<前へ
1
2
...
.
52
53
54
55
56
57
58
59
60
...
.
79
80
次へ>
例文データの著作権について
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus
映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
Tatoeba例文
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
TANAKA Corpus
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本サービスで使用している「
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細は
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
および
http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/
をご覧下さい。
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
日英対訳文対応付けデータ
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”
邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
原題:”PETER AND WENDY”
邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
Forget