ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
「QUESTION OF」を含む例文一覧(3948)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
78
79
次へ>
(2) Analysis
of
the Example Question:
②検討
- 経済産業省
I asked him a
question
. = I asked a
question
of
him.
彼に質問した.
- 研究社 新英和中辞典
Out
of
the
question
.
問題外だ
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
a
question
of
degrees
程度問題
- 斎藤和英大辞典
Absolutely out
of
the
question
.
問題外だ。
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
What kind
of
question
?
どんなことだ?
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
What is the subject
of
discussion?―the
question
on the tapis?
議題は(?)
- 斎藤和英大辞典
the act
of
asking a
question
質問する
- EDR日英対訳辞書
Limitation
of
Question
質問の制限
- 日本法令外国語訳データベースシステム
It's out
of
the
question
!
論外ですよ!
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
the revival
of
a
question
問題復活
- 斎藤和英大辞典
the
question
of
unemployment
失業問題.
- 研究社 新英和中辞典
the
question
of
living―the living problem
生活問題
- 斎藤和英大辞典
limitation
of
question
質問の制限
- 法令用語日英標準対訳辞書
It's out
of
the
question
.
問題外じゃ
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It's quite out
of
the
question
.
とんでもない.
- 研究社 新和英中辞典
the
question
of
the hour
刻下の問題
- 斎藤和英大辞典
Question
of
the day.
今日の質問だ
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
What kind
of
question
is that?
何の質問だ?
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Question
of
scale.
規模の問題です
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It is a
question
of
time.
時の問題だ
- 斎藤和英大辞典
That's out
of
the
question
.
話にならんわ。
- Tatoeba例文
the
question
of
the hour
現在の問題.
- 研究社 新英和中辞典
the
question
of
the hour
現在の問題
- Eゲイト英和辞典
of
something, being out
of
the
question
とんでもないこと
- EDR日英対訳辞書
a
question
of
money―a pecuniary question―the consideration
of
expense
金銭問題
- 斎藤和英大辞典
That is out
of
the
question
.
話にならんわ。
- Tatoeba例文
the other side
of
the question―the reverse
of
the medal
問題の裏面
- 斎藤和英大辞典
the
question
of
nuclear disarmament
核軍縮問題
- Eゲイト英和辞典
to settle a question―dispose
of
a
question
問題を決する
- 斎藤和英大辞典
This is out
of
the
question
.
これは論外です
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It's out
of
question.'
「とんでもないことだ。」
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
to decide a question―settle a question―dispose
of
a
question
問題を決する
- 斎藤和英大辞典
of
a person, to answer one's own
question
自問自答する
- EDR日英対訳辞書
an act
of
asking a person a
question
問い掛けること
- EDR日英対訳辞書
List
of
question
items
質問項目一覧
- Weblio Email例文集
the woman in question―the girl who is the talk
of
the town
問題の女
- 斎藤和英大辞典
the
question
of
increased remuneration
of
teachers
教員増俸問題
- 斎藤和英大辞典
What kind
of
question
is that?
何だ その質問は
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
the
question
of
the day―the
question
of
the hour―a
question
requiring immediate attention
当面の問題
- 斎藤和英大辞典
The
question
admits
of
no discussion
論ずべき余地無し
- 斎藤和英大辞典
It's out
of
the
question
!
何ていわれてもダメ!
- Tatoeba例文
It is a matter
of
life and death―a vital
question
.
死活問題だ
- 斎藤和英大辞典
Number 5 was just out
of
the
question
.
5番は論外だし。
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The fuck kind
of
question
is that?
そんなクソ質問か?
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Consider both sides
of
the
question
!
楯の両面を見よ
- 斎藤和英大辞典
That's out
of
the
question
.
それは問題外だよ。
- Tatoeba例文
That's out
of
the
question
.
それは言語道断だ。
- Tatoeba例文
There's no
question
of
escape.
絶対逃れられない.
- 研究社 新英和中辞典
"It is all a
question
of
a force;
「力の問題です。
- G.K. Chesterton『少年の心』
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
78
79
次へ>
例文データの著作権について
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus
映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本サービスで使用している「
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細は
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
および
http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/
をご覧下さい。
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
※この記事は「
日本法令外国語訳データベースシステム
」の2010年1月現在の情報を転載しております。
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
※この記事は「
日本法令外国語訳データベースシステム
」の2010年9月現在の情報を転載しております。
Tatoeba例文
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
経済産業省
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
日英対訳文対応付けデータ
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
原題:”THE SOUL OF THE SCHOOLBOY”
邦題:『少年の心』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
QUESTION OF