「Two-Time」を含む例文一覧(7021)

<前へ 1 2 .... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 .... 140 141 次へ>
  • The material is identified, on the basis of an absorption spectrum or the absorption intensity response, when the time difference between the two pulses is swept.
    吸収スペクトルあるいは2パルス間の時間差を掃引したときの吸収強度応答から物質を同定する。 - 特許庁
  • A method for checking real time interference of a multilink mechanism is composed of two stages mainly, namely, (1) preliminary interference inspection and (2) interference inspection when the robot operates.
    本発明は、大きく分けて2つの段階、(1)事前の干渉検査と(2)ロボット動作時の干渉検査からなる。 - 特許庁
  • (3) The delivery pursuant to the provision of the preceding two paragraphs shall be executed by the time a contractor starts the work prescribed in the preceding Article.
    3 前二項の規定による交付は、請負人が前条の作業を開始する時までに行わなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • To provide a setting method of two members wherein the members are connected in a very short period of time without screwing and welding.
    ビス止めや溶着止めをすることなく、極めて短時間で接合できる二部材の組付方法を提供すること。 - 特許庁
  • One frame is divided into at least two blocks A and B having period lengths equal to each other and continuous in time.
    1フレームを、互いに等しい期間長を有し、時間で連続する少なくとも2個のブロックA、Bに分割する。 - 特許庁
  • With this structure, the two motor-driven blowers can be always rotated at the same time, and unevenness of wind velocity distribution can be reduced.
    これにより、2つの電動送風機は常に同時に回転することができ、風速分布の不均一性を緩和できる。 - 特許庁
  • An analog alarm clock includes an automatic release switch for releasing prevention of ringing after a certain period of time, and two alarm hands.
    アナログ目覚まし時計は、一定時間後に鳴止が解除される鳴止自動解除スイッチと、2針のアラーム針を有す。 - 特許庁
  • To correctly perform stereo image photographing while the function for generating two or more images at one time of photographing is effective.
    1回の撮影で複数の画像を生成する機能が有効の状態で、ステレオ画像撮影を正しく行いたい。 - 特許庁
  • To provide a gray code counter, with which skip counting is enabled and the number of bit transitions in skip counting is two at all the time.
    飛び越しカウントを可能とし、且つ飛び越しカウント時のビット遷移数を常に2個とするグレーコードカウンタを提供する。 - 特許庁
  • Based on the two frequencies f1 and f2, the time base extremely narrower than a detection segment can be used.
    二つの周波数f1及び周波数f2に基づいて、検知区分よりもはるかに細かい時間ベースを使用できる。 - 特許庁
  • When the user presses the left and the right keys at that time, information display screens 85 of equal to or more than two are switched and displayed.
    このとき、左右キーをユーザが押下すると2以上の情報表示画面85同士を切り替えて表示する。 - 特許庁
  • Two still images of "one still image" and "the other still image", which are obtained by taking images of an identical object varying with time, are prepared.
    同一のオブジェクトを経時的に撮影して得た2枚の静止画像を「一の静止画像」「他の静止画像」とする。 - 特許庁
  • NPTL makes internal use of the first two real-time signals; these signals cannot be used in applications.
    NPTL は内部でリアルタイムシグナルのうち最初の 2つの番号を使用しており、これらのシグナルはアプリケーションでは使用できない。 - JM
  • Emperor Godaigo did not become a retired Emperor, it was the first time in the last two hundred years (for the last Emperor not to become a retired Emperor and to start a Cloistered government) that the Emperor governed his directly ruled government.
    後醍醐は治天の地位につくことなく、約200年ぶりに天皇の地位のまま親政を行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Two empresses were no longer put up at the same time and the name of Kisai no miya was not used.
    また、皇后が同時に2人立てられることはいっさいなくなり、皇后宮の呼称は用いられることはなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • High parallelism is maintained in a small adaptive meta block by programming two or more adaptive meta blocks at the same time.
    同時に2つ以上の適応メタブロックをプログラムすることによって、小さな適応メタブロックで高い並列性を維持する。 - 特許庁
  • Devastated by the Onin War, Kyoto at that time was split into two towns, Kamigyo and Shimogyo, and each had Sogamae.
    当時の京都は応仁の乱後の荒廃により上京と下京の2つの町に分裂し、それぞれに惣構があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Around this time, Emperor Godaigo had many of his Imperial Princes, including the above-mentioned two, go down to local provinces.
    後醍醐天皇はこの時期に多くの皇子を下向させており、恒良・尊良の下向もこの計画のひとつである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • On the timetable at the stations, whether the train has two-door cars or with three-door cars can be distinguished by a small mark placed next to the departure time.
    なお、駅の時刻表には発車時刻の横に小さく2ドア車か3ドア車を表すマークが付けられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • July 9, 2007: The signboard design on the front car was changed for the second time; the new design was made public two days before the date, or July 7, at the event commemorating the folklore of "Tanabata."
    2007年7月9日-2度目のヘッドマークデザイン変更(新ヘッドマークは前々日の七夕伝説イベントで披露された)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Signs indicating the locations of the two stations were provided, but at the time the sidewalks were narrow and some construction work was under way in many portions of them.
    両駅間は案内表示なども掲示されているものの、当時は歩道が狭く工事中の区間も多かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Two locomotives that were sold to Nihon Railway (later called Type 140) kept their original configuration until the time when the company was nationalized based upon the Railway Nationalization Act.
    日本鉄道に譲渡された2両(後の140形)は、鉄道国有法まで原型に近い形態を保っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • A camera 4 captures both sides of an outline 3 irradiated with the assistance of two mirror periscope systems 5 at the same time.
    カメラ(4)が、2つのミラー・ペリスコープ・システム(5)の助けによって照射された輪郭(3)の両側を同時に捕捉する。 - 特許庁
  • To reduce processing time related to substrate transport by performing loading and unloading operations via two-stage forceps at the same timing.
    2段のピンセットによる搬入出動作を同じタイミングで行い、基板搬送に係る処理時間を短縮する。 - 特許庁
  • A difference d_j(T_i) between operation status values a_j(T_i) in two time zones T_i-1 and T_i is calculated.
    また、2つの時間帯T_i-1およびT_iのそれぞれにおける動作状態値a_j(T_i)の差分d_j(T_i)が算出される。 - 特許庁
  • Difference between two sets of measured signals is calculated by switching a decoupling pulse 3 at TE or a partial time until TE.
    TEもしくはTEまでの部分的な時間でデカップリングパルス3をスイッチングし、計測した2組の信号の差異を計算する。 - 特許庁
  • To correct interpolation errors by detecting amplitude, phase and offset errors of two phase sinusoidal wave signals in real time with high precision.
    リアルタイム且つ高精度に二相正弦波信号の振幅、位相、オフセット誤差を検出し、内挿誤差の補正を行なう。 - 特許庁
  • To improve the processing accuracy of a pair of nozzle holes for ejecting and mixing two liquids and to reduce the processing time.
    2液を混合吐出するための一対のノズル穴の加工精度を向上するとともに、その加工時間を短縮する。 - 特許庁
  • At this time, in the two cooling nozzles, cooling water is injected from the one located at the reverse side of the moving direction.
    その際、2本の冷却ノズルのうち、移動方向の後方側に位置するものから冷却水が射出される。 - 特許庁
  • The difference between the two points in time stored for each hole constitutes a quality criterion for the respective hole.
    各穴のために記憶される時間における2つのポイントの差が、それぞれの穴のためのクオリティ基準を構成する。 - 特許庁
  • To execute splicing two compressed bit streams with a time scale having higher predictability while maintaining high image quality.
    圧縮された二つのビットストリームを接合(スプライス)する際、高画質維持を図り、より予測性の高いタイムスケールで実行する。 - 特許庁
  • The time interval analyzer 204 analyzes the period of a binarized wobble signal and extracts its two peak values T1, T2.
    タイムインターバルアナライザ204は二値化ウォブル信号の周期を解析し、その2つのピーク値T1,T2を抽出する。 - 特許庁
  • To improve the possibility and time efficiency for detecting a short-circuited position between bus wires bundled on both sides of two systems.
    2系統の両側で束ねられたバス配線間のショート個所の検出確率及び検出の時間効率を高める。 - 特許庁
  • A noise signal N2dim which expresses spatially two-dimensional random noise being not changed in time is added to a pixel signal So.
    画素信号Soに時間的には変動しないが2次元空間的にランダムなノイズを表わすノイズ信号N2dimを付加する。 - 特許庁
  • Once upon a time, there were two super cops called daddy and marcus... who were very good at getting bad guys
    むかしむかし あるところに ダディとマーカスのスーパー警官コンビがいました 二人は悪人を捕まえるのが得意でした - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • With keisaku, jikijitsu or jikido gives two strikes (in summer) or four strikes (in winter) each on the left and right backs at one time head on.
    直日・直堂は警策で正面から左右の背中をそれぞれ、一回につき夏季は二打、冬期は四打する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This novel, first published at the author's own expense, was purchased in April 1913 by Shincho-sha Company for a very high price, (two thousand yen in the value of that time) and it was published by the company.
    自費出版されたこの作品は、1913年4月、高額(当時の2000円)で新潮社が買い取り出版した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In May 1979, the first performance was given in Asahi-za and Funa Norikomi (Kabuki actor on board greets fans on the bank of the river) was conducted for the first time in fifty-two years.
    1979(昭和54)年5月に朝日座で第1回公演が行われ、実に52年ぶりとなる船乗り込みも行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Time needed to produce koji is not shorter than two days, approximately fifty hours and the process is carried out in the following order
    麹造りに要する時間は丸2日以上、だいたい50時間で、おおかた以下のような順番で作業がおこなわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Since the syncretism of Shinto and Buddhism has been seen for a long time in Japan, there is no clear line between the two.
    日本では長く神仏習合が行われたため、神道と仏教の間には明確な境界線が存在しない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • ADSL+, at 8 to 10 megabits per second, offers a two- to three-time capacity boost versus traditional ADSL technology.
    ADSL+は1秒当り8から10メガビットにおいて、以前からのADSL技術に対して2ないし3倍の容量増加をもたらす。 - コンピューター用語辞典
  • Concurrent means “over the same time period". A processor can certainly execute two or more programs concurrently
    並行(の)とは,“同じ期間中に"という意味である.プロセッサ(処理装置)は,複数のプログラムを並行して実行することはできる - コンピューター用語辞典
  • The communications adapters use half-duplex communication(one direction at a time), with either two-wire or four-wire facilities
    この通信アダプターは,2線式または4線式の施設を使って,半2重通信(一時には一方向の通信)を行なう - コンピューター用語辞典
  • to control event delivery in a Real-Time Event Channel between two CORBA objects collocated in the same process
    同一プロセス中に共起する二つのCORBAオブジェクト間の実時間事象チャネルにおける事象の受け渡しを制御する - コンピューター用語辞典
  • in volleyball, a method of attack in which a player successfully manages to block the opponent by assuming two different positions by himself or herself, called individual time lag attack
    バレーボールにおいて,一人時間差という1人で2人分の役割を果たして相手ブロックを乱すための攻撃法 - EDR日英対訳辞書
  • To reduce a cost of a board product as compared with coupling of two bases via an adhesive and to shorten a working time.
    二枚の基材を接着剤で結合するのと比べてボード製品のコストダウンおよび作業時間の短縮を図る。 - 特許庁
  • A transmitter 1 executes two-dimensional spread multiplexing in a time direction and a frequency direction in a spread/multiplexer 12.
    送信機1は、拡散・多重化部12において時間方向及び周波数方向の二次元拡散多重を行う。 - 特許庁
  • The image reading method adopts two image sensors of optical systems to read both front and rear sides of an original at the same time.
    本発明の画像読み取り方法は、二つの光学系のイメージセンサで原稿の表裏両面を同時に読み取る。 - 特許庁
  • At the same time, he began quietly moving northward, and in a few steps had put the hollow between us two and the other five.
    同時にしずかに北の方に二、三歩あるいていき、ぼくら2人が穴をはさんで他の5人と向かい合うようにした。 - Robert Louis Stevenson『宝島』
  • The agile Frenchman was soon upon his feet again, and lost no time in knocking down two of his long-gowned adversaries with his fists and vigorous kicks.
    しかし、敏捷なフランス人は、すぐに立ち上がり、またたく間に、長いガウンをまとった男たちを二人殴り倒した。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
<前へ 1 2 .... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 .... 140 141 次へ>

例文データの著作権について