(6) A decision setforth in the preceding two paragraphs shall be made within 30 days from the day on which a request setforth in paragraph 1 was made.
6 前二項の決定は、第一項の請求があった日から三十日以内にするものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) A rehabilitation claim that has arisen after the order setforth in the preceding item is made
二 前号の決定後に生じた再生債権 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Requirements Specified by Cabinet Order SetForth in Article 2, Paragraph (6) of the Act
法第二条第六項の政令で定める要件 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(1) The cases specified by an ordinance of the competent ministry setforth in Article 211, paragraph 1 of the Act shall be the cases as setforth in the following:
1 法第二百十一条第一項の主務省令で定める場合は、次に掲げる場合とする。 - 経済産業省
put on a great-coat, and setforth in the direction of Cavendish Square,
外套をはおって、キャベンディッシュ街に出かけていった。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
(iv) the judicial decisions setforth in Article 870(xi).
四 第八百七十条第十一号に掲げる裁判 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) when the court makes a judicial decision revoking the judicial decision setforth in the preceding item;
二 前号の裁判を取り消す裁判があったとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) the total of the amounts setforth in the following (a) to (h):
一 次のイからチまでに掲げる金額の合計額 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) the matters setforth in item (v) and item (vi) of the preceding Article.
二 前条第五号及び第六号に掲げる事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) technical assistance related to the businesses setforth in the preceding two items.
三 前二号の業務に関連する技術的援助 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iv) a person engaged in a business operated by a person setforth in the preceding item;
四 前号の者が行う事業に従事する者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The medical care setforth in the preceding paragraph shall mean the performance listed in the following items:
3 前項の医療は、次に掲げる給付とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Businesses Involving Dangerous Activities, etc. SetForth in Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare
厚生労働省令で定める危険な事業等 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(a) Solicitation for Acquisition setforth in Article 2(3)(ii)(b); or
イ 第二条第三項第二号ロに該当する場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(j) Records based on standard operation manuals setforth in item (xi);
ヌ 第十一号の標準作業書に基づく記録 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The order setforth in the preceding paragraph need not be served.
2 前項の決定は、これを送達することを要しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
i) The day two weeks prior to the date of the general meeting setforth in paragraph (3
一 第三項の総会の会日の二週間前の日 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) The public notice setforth in paragraph (1) shall be given by publishing it in the official gazette.
4 第一項の公告は、官報に掲載してする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) The day on which the Investors setforth in item (i) acquired the Investment Equity; and
三 第一号の投資主が投資口を取得した日 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(vii) Incidental services necessary to perform the services setforth in the preceding items.
七 前各号の業務を行うに必要な附帯業務 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Inspection after maintenance setforth under Article 10 paragraph (6) item (iii) of the Act
法第十条第六項第三号の整備後の検査 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(vii) Confirmation setforth under Article 17 paragraph (3) item (iii) of the Act
七 法第十七条第三項第三号の確認 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) granted the designation setforth in Article 61-23-2,
一 第六十一条の二十三の二の指定をしたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) An objection setforth in the preceding paragraph shall be accompanied by the reasons therefor.
2 前項の異議には、理由を附さなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The designation setforth in the preceding paragraph shall be made by means of public notice.
2 前項の指定は、告示してしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) the costs setforth in Article 11, paragraph (1): the amount of the costs;
二 第十一条第一項の費用 その費用の額 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The costs setforth in paragraph (1) shall be paid from the deposit money.
3 第一項の費用は、供託金から支給する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) A worker shall follow the signals setforth in the preceding paragraph.
2 労働者は、前項の合図に従わなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Function of the device such as a telephone and an electric bell setforth in Article 507.
第五百七条の電話、電鈴等の装置の機能 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) Cases where the obligor setforth in the preceding paragraph possesses the real property
一 前項の債務者が不動産を占有する場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム
c) The person setforth in Article 65(ii) or (iii
ハ 第六十五条第二号又は第三号に掲げる者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The action setforth in the preceding paragraph shall be under the jurisdiction of the execution court.
2 前項の訴えは、執行裁判所が管轄する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) Executing the business setforth in paragraph 1 of the following Article; and
三 次条第一項に規定する業務を行うこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(xi) When he/she has made a designation setforth in Article 121-2.
十一 第百二十一条の二の指定をしたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(xii) When he/she has granted an accreditation setforth in Article 121-2.
十二 第百二十一条の二の認定をしたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(v) When he/she has made a designation setforth in Article 117, paragraph 1.
五 第百十七条第一項の指定をしたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
3. the Securities setforth in sub-item (b): the requirements specified in sub-item (b); and
(3) ロに掲げる有価証券 ロに定める要件 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) Perform business incidental to the business setforth in the preceding two items.
三 前二号の業務に附帯する業務を行うこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) A request for a transcript or extract of the written documents setforth in the preceding item
二 前号の書面の謄本又は抄本の請求 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(v) Matters concerning the contract setforth in Article 63, paragraph (1);
五 第六十三条第一項の契約に関する事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The permission setforth in the preceding paragraph may be rescinded at any time.
2 前項の許可は、いつでも取り消すことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The court may revoke the order setforth in the preceding paragraph.
2 裁判所は、前項の決定を取り消すことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) when an appointment as service provider as setforth in Article 58, paragraph (1) is determined;
一 第五十八条第一項の指定をしたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(b) the name of the Acquirer of the Specified Equity setforth in (a); and
ロ イの特定出資取得者の氏名又は名称 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(vi) the general meeting of members setforth in Article 139(4);
六 第百三十九条第四項の社員総会 - 日本法令外国語訳データベースシステム
v) The bankrupt's employee (excluding the person setforth in item (ii)
五 破産者の従業者(第二号に掲げる者を除く。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The action setforth in the preceding paragraph shall be subject to the jurisdiction of the bankruptcy court.
2 前項の訴えは、破産裁判所が管轄する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
This Article "Juchoku-shusshi" (an outgoing envoy conveying an imperial rescript he had received direct from the Emperor) was made to setforth rules and regulations concerning duties of such imperial envoy.
受勅出使(勅使の任務規定) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(3) The crime setforth in Article 273(5) shall also apply to a person who has committed the crime setforth in Article 273(5) outside Japan.
3 第二百七十三条第五項の罪は、日本国外において同項の罪を犯した者にも適用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) in cases where there is a provision on the matters setforth in (a) of item (vii) of the preceding Article: bondholders of the Bonds setforth in (a) of that item;
一 前条第七号イに掲げる事項についての定めがある場合 同号イの社債の社債権者 - 日本法令外国語訳データベースシステム