意味 | 例文 (75件) |
当事者本人の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 party himself
「当事者本人」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 75件
当事者本人の尋問例文帳に追加
Examination of Party Him/Herself発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
二 証人及び当事者本人の尋問を行う期間例文帳に追加
(ii) A period for examining witnesses and the parties themselves発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
三 証人、当事者本人及び鑑定人の陳述例文帳に追加
(iii) Statements by witnesses, the parties themselves and expert witnesses発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
当事者本人が出願しない場合は,委任状例文帳に追加
power of attorney, when the interested party does not personally file the application;発音を聞く - 特許庁
証人及び当事者本人の一括申出・法第百八十二条例文帳に追加
Collective Requests for Examination of Witnesses and Parties Themselves; Article 182 of the Code発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 証人及び当事者本人の尋問を行うときは、まず証人の尋問をする。ただし、適当と認めるときは、当事者の意見を聴いて、まず当事者本人の尋問をすることができる。例文帳に追加
(2) When examining a witness and a party him/herself, the court shall examine the witness first; provided, however, that the court, when it finds it appropriate, may examine the party him/herself first, after hearing opinions of the parties.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「当事者本人」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 75件
第二百十一条 この法律中当事者本人の尋問に関する規定は、訴訟において当事者を代表する法定代理人について準用する。ただし、当事者本人を尋問することを妨げない。例文帳に追加
Article 211 The provisions of this Code concerning the examination of a party him/herself shall apply to a statutory agent who represents the party in a suit; provided, however, that this shall not preclude the examination of a party him/herself.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
相手方が申立てをすることを妨げない: 当事者本人を尋問することを妨げない例文帳に追加
this shall not preclude the adverse party from filing a motion: this shall not preclude the examination of the party発音を聞く - 法令用語日英標準対訳辞書
2 証人又は当事者本人の尋問は、裁判官が相当と認める順序でする。例文帳に追加
(2) A witness and a party him/herself shall be examined in the order that a judge considers to be appropriate.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第百条 証人及び当事者本人の尋問の申出は、できる限り、一括してしなければならない。例文帳に追加
Article 100 Requests for the examination of witnesses and the parties themselves shall be made collectively, insofar as possible.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第百二十六条 裁判長は、必要があると認めるときは、当事者本人と、他の当事者本人又は証人との対質を命ずることができる。例文帳に追加
Article 126 The presiding judge may, if he/she finds it to be necessary, direct a simultaneous examination of a party himself/herself and another party himself/herself or a witness.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二百六十八条 裁判所は、大規模訴訟(当事者が著しく多数で、かつ、尋問すべき証人又は当事者本人が著しく多数である訴訟をいう。)に係る事件について、当事者に異議がないときは、受命裁判官に裁判所内で証人又は当事者本人の尋問をさせることができる。例文帳に追加
Article 268 The court, in a case pertaining to a large-scale suit (meaning a suit in which a significantly large number of parties are involved and a significantly large number of witnesses or parties themselves are to be examined), may have an authorized judge examine witnesses or parties themselves within the court, if no objection is made by the parties.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第百八十七条 裁判所は、決定で完結すべき事件について、参考人又は当事者本人を審尋することができる。ただし、参考人については、当事者が申し出た者に限る。例文帳に追加
Article 187 (1) The court, with regard to a case to be concluded by an order, may interrogate a witness or a party him/herself; provided, however, that witnesses to be interrogated shall be limited to those requested by a party.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二百七条 裁判所は、申立てにより又は職権で、当事者本人を尋問することができる。この場合においては、その当事者に宣誓をさせることができる。例文帳に追加
Article 207 (1) The court, upon petition or by its own authority, may examine a party him/herself. In this case, the court may have the party swear under oath.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
|
意味 | 例文 (75件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「当事者本人」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |