小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

構文解析部の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 syntax analyzer


日英・英日専門用語辞書での「構文解析部」の英訳

構文解析部


「構文解析部」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 116



例文

構文解析部4は、入力文の構文木を生成する。例文帳に追加

A syntax analysis section 4 generates a syntax tree of an input sentence. - 特許庁

構文解析部13は、切り出したトークンの抽象構文木を作成する。例文帳に追加

A syntax analyzing part 13 prepares an abstract syntax tree of the segmented tokens. - 特許庁

構文解析部32は、検索要求文の構文解析結果を検索要求文解析結果格納22に格納する。例文帳に追加

A syntax analyzing part 32 stores the syntax analysis result of the retrieval request sentence in a retrieval request sentence analysis result storage part 22. - 特許庁

XML文書を利用する際には、構文解析部16cを有するサーバAに対して構文解析を依頼し、解析結果を受け取って利用する。例文帳に追加

When utilizing the XML document, syntax analysis is requested to the server A having a syntax analysis part 16, and the analysis result is received and utilized. - 特許庁

構文解析部4は、形態素解析結果を入力して各文節の構文解析を行なって、各文節の文法上の関係を示す構文木を構文解析結果として生成する。例文帳に追加

A syntax analysis portion 4 analyzes syntax of each paragraph by inputting a result of morphologic analysis, and creates a syntax tree indicating grammatical relationship of each paragraph as a result of syntax analysis. - 特許庁

構文解析部2は、入力プログラム1の構文解析して、入力プログラム1の構文解析結果である構文解析情報3を出力する。例文帳に追加

A syntax analysis part 2 analyzes the syntax of an input program 1 and outputs syntax analysis information 3 being the syntax analysis result of the input program 1. - 特許庁

例文

次に、これらの解析結果(101)、(102)、(104)、…を合成し、文全体を覆う構文解析結果(105)を作成し、この構文解析結果(105)を、与えられた文の構文解析結果として出力する。例文帳に追加

Then, those partial analysis results (101), (102), (104)... are put together to generate a syntax analysis result (105) converting the whole sentence, and the syntax analysis result (105) is outputted as the syntax analysis result of the given sentence. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

クロスランゲージ 37分野専門語辞書での「構文解析部」の英訳

構文解析部


「構文解析部」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 116



例文

べた書きの分は、更に形態素解析構文解析して重要文を抽出する。例文帳に追加

Furthermore, a morpheme analysis and a syntax analysis are performed in the solid writing part to extract an important sentence. - 特許庁

構文解析部12はユーザインタフェース11が受け付けた問い合せ101の構文解析し、問い合わせ内モデル102に変換する。例文帳に追加

A syntax analysis part 12 analyzes the syntax of an inquiry 101 accepted by a user interface part 11 and converts it into an inquiry internal model 102. - 特許庁

解析16は、コンテンツのテキストに対し、構文解析などの言語解析を施し、その文構造を分析する。例文帳に追加

An analysis section 16 subjects the text section of the content to language analysis such as syntax analysis to analyze the sentence structure thereof. - 特許庁

形態素解析56は、入力17より入力された検索文を単語辞書を用いて形態素解析し、構文解析部20は、検索文を文法表及び用語辞書を用いて構文解析結果に変換する。例文帳に追加

A morpheme analysis part 56 takes a morpheme analysis of a retrieval sentence inputted from an input part 17 by using a word dictionary part and a syntax analysis part 20 converts the retrieval sentence to a syntax analysis result by using a grammar table and a term dictionary. - 特許庁

入力401で入力された管理情報体の記述を字句解析402で字句解析を行い、構文解析部403で構文解析を行う。例文帳に追加

Lexical analysis of description of the management information body inputted by an input part 401 is performed by a lexical analysis part 402 and syntax analysis of it is performed by a syntax analysis part 403. - 特許庁

構文解析部ではソースプログラムを入力し、構文解析を行い第1の中間テキストを生成する。例文帳に追加

A syntax analyzing part 121 inputs a source program, performs a syntax analysis and generates a 1st intermediate text. - 特許庁

構文解析部2では、取得された音声について構文解析を行い、音声から変換された文章を区分する。例文帳に追加

A syntax analyzing part 2 analyzes a syntax concerning the obtained voice and divides sentences converted from voice. - 特許庁

例文

構文要素抽出13は文書型定義整合文書2から構文要素を抽出し、構文要素解析14は抽出した構文要素を解析する。例文帳に追加

A syntax element extraction part 13 extracts a syntax element from a document type definition matching document 2 and a syntax element analysis part 14 analyzes the extracted syntax element. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

「構文解析部」の英訳に関連した単語・英語表現

構文解析部のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
株式会社クロスランゲージ株式会社クロスランゲージ
Copyright © 2024 Cross Language Inc. All Right Reserved.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS