小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > JMnedict > どくろ瀬の英語・英訳 

どくろ瀬の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

JMnedictでの「どくろ瀬」の英訳

どくろ瀬

読み方意味・英語表記
どくろどくろ

地名) Dokurose

JMnedictは、日本語の一般的な固有名詞の分類とそれを英語で表記した内容を中心に扱っています。
同じ日本語に複数の英語表記が表示される項目もあります。

「どくろ瀬」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5



例文

同時にそれは広宰平の独裁制が強まったことを意味するものであった。例文帳に追加

At the same time, this implied that the dictatorship of Saihei HIROSE was strengthened.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また重任局での合議制を骨抜きにし、広独裁体制を追認するよう家法改革を断行したことに対する不満もあった。例文帳に追加

In addition, the dissatisfaction was raised to bold implementation of the reform of family code to water down the council system in the executive suite and to confirm HIROSE's dictatorship.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この時代は、1891年刊行の吾妻村(栃木県)民らによる鉱毒の記録集『足尾銅山鉱毒・渡良川沿岸事情』を発刊直後に発売禁止にするなど、言論封殺が主な対策であった。例文帳に追加

During this period, the major part of these measures was restrictions of speech and of the press, such as banning the publication immediately after issuance of a record of the mining pollution "Ashio Dozan Kodoku, Watarase-gawa-engan Jijo" (Ashio copper mine Mining Pollution, Status of Watarase-gawa River) published in 1891 by the residents of Azuma Village (Tochigi Prefecture).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同委員会は1903年に、1897年の予防令後は鉱毒は減少したと結論づけ、洪水を防ぐために渡良川下流に鉱毒沈殿用の大規模な「遊水池」を作るべきとする報告書を提出した。例文帳に追加

This committee concluded in 1903 that after the preventive measure of 1897, the mining pollution had been decreased, and they submitted a report suggesting that they should build a large, control basin near Watarase-gawa River's mouth for settling mineral poison and for preventing floods.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

田口掬汀は、海老村の鉱毒被害者向けの診療所の医師に聞いた話として、忙しくて統計はとっていないが、ひと月に2300名を越える患者を診断し、うち半数が眼病であったが、これは地質が及ぼす結果だろうとこの医師は推測していることを佐藤儀助編『亡国の縮図』(1902年)で紹介している。例文帳に追加

In "Bokoku no Shukuzu" (The Epitome of the Perishing Nation) (1902) compiled by Gisuke SATO, Kikutei TAGUCHI referred to a doctor's story; the doctor had been working at a clinic for the victims of the mining pollution in Ebise Village, and although he had not taken statistics because he was very busy, he treated over 2,300 patients in a month and a half of them suffered from eye diseases, and he estimated they were caused by some qualities of the lands. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

どくろ瀬のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
EDRDGEDRDG
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS