意味 | 例文 (7件) |
仁武衛の英語
追加できません
(登録数上限)
「仁武衛」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7件
足利将軍家や斯波氏の争い(武衛騒動)と関連して応仁の乱のきっかけとなる。例文帳に追加
This became a cause of the Onin War, along with battles between the Ashikaga Shogun Family and the Shiba clan (Buei Riot).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『公卿補任』によれば、弘仁元年(810年)に右衛門督、右近衛将監、蔵人、右馬助を経て弘仁8年(817年)に藤原真川の後任として甲斐守となり、翌弘仁9年には武蔵介に転任する。例文帳に追加
According to the "Kugyo Bunin" (directory of the successive Imperial officials), he was assigned to Uemon no kami in 810, and the Governor of Kai Province in 817 as a successor of FUJIWARA no Masakawa after being Ukone no shogen (Lieutenant of the Right Division of Inner Palace Guards), Kurodo (Chamberlain) and Umanosuke (Assistant Captain, Right Division of Bureau of Horses), and in the following year, 818, he was transferred to the Vice Governor of Musashi Province.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
応仁の乱前夜、斯波家嫡流の武衛家では斯波義健没後、家督相続をめぐる争いが起こった。例文帳に追加
On the eve of the Onin War, a conflict occurred over the succession to the position of family head in the Buei family, the main branch of the Shiba family, after the death of Yoshitake SHIBA.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
仁平元年(1151年)には正五位下に進み、翌仁平2年(1152年)には右兵衛佐、久寿2年(1155年)には従四位下・武蔵守に任ぜられる。例文帳に追加
In 1151 achieved the court rank of Shogoinoge (Senior Fifth Rank, Lower Grade), in the following year (1152) was made Uhyoe no suke (assistant captain of the Right Division of Middle Palace Guards), and in 1155 was given the rank of Jushiinoge (Junior Fourth Rank, Lower Grade) and was made Musashi no kami (Provincial Governor of Musashi).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この畠山氏の抗争は、義就と弥三郎の弟の畠山政長が主体となりその後も継続し、足利将軍家や斯波氏の家督相続問題(武衛騒動)と関係して応仁の乱が発生する。例文帳に追加
The HATAKEYAMA Clan feud was continued by Yoshinari and Yasaburo's younger brother, Masanaga HATAKEYAMA and, together with the war of succession between the ASHIKAGA Shogun family and the Shiba (the Buei Disturbance), led to the start of the Onin War.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
堺市(大阪府堺市)や博多(福岡県福岡市)などでは会合衆を中心に自治的な都市運営を行っており、応仁の乱以後は武装して防衛をしており自治的性格をもっていた。例文帳に追加
Cities like Sakai (part of the Osaka metropolitan area today) and Hakata (the modern-day Fukuoka City, Fukuoka Prefecture) were free cities self-governed largely by the egoshu, associations of merchants, and beginning with the Onin War, such cities armed themselves and bolstered their defensive capabilities, developing quite an autonomous, free spirit.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
寛永3年(1626年)6月11日(旧暦)、徳川義直を席主とした茶会(昭乗は小堀政一とともに近衛信尋、一条昭良、一乗院尊覚法親王、八条宮智仁親王等を招待)を催し、公武間の斡旋に尽力する。例文帳に追加
On August 2, 1626, Shojo held a tea gathering hosted by Yoshinao TOKUGAWA as sekishu (host) in an attempt to mediate between 'ko' (the Imperial Court) and 'bu' (the Tokugawa shogunate), where Shojo invited Masakazu KOBORI, Nobuhiro KONOE, Akiyoshi ICHIJO, Cloistered Imperial Prince Sonkaku of Ichijoin and Imperial Prince Hachijonomiya Toshihito.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
意味 | 例文 (7件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |