意味 | 例文 (419件) |
次年七の英語
追加できません
(登録数上限)
「次年七」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 419件
七代 吉次郎(1795年~天保8年(1837年)9月)例文帳に追加
The seventh generation, Kichijiro (1795 - September, 1837)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
次に、平成十七年度補正予算について申し述べます。例文帳に追加
Next, I will outline the FY2005 Supplementary Budget. - 財務省
安政4年(1857年)に薩摩藩士早崎七郎右衛門の次女・満寿子と結婚。例文帳に追加
He married Masuko, the second daughter of Shichiroemon HAYASAKI, the feudal retainer of Satsuma, in 1857.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第一条 この法律は、平成七年七月一日から施行する。ただし、次の各号に掲げる規定は、当該各号に定める日から施行する。例文帳に追加
Article 1 This Act shall enter into force on July 1, 1995. However, the provisions listed in the following items shall enter into force on the dates specified in the respective items:発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第七十七条 次の各号のいずれかに該当する者は、二年以下の懲役又は三百万円以下の罰金に処する。例文帳に追加
Article 77 A person who falls under any of the following items shall be punished with imprisonment at labor at a term of up to of two years or a fine of up to three million yen:発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
6 通商産業省設置法(昭和二十七年法律第二百七十五号)の一部を次のように改正する。例文帳に追加
(6) Part of the Act for Establishment of the Ministry of International Trade and Industry (Act No. 275 of 1952) shall be revised as follows.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第九条 通商産業省設置法(昭和二十七年法律第二百七十五号)の一部を次のように改正する。例文帳に追加
Article 9 Part of the Act for Establishment of the Ministry of International Trade and Industry (Act No. 275 of 1952) shall be revised as follows:発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「次年七」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 419件
二 第三章(第三条を除く。)及び次条の規定 平成十二年七月一日例文帳に追加
(ii) The provisions of Chapter III (excluding Article 3) and the following Article: 1 July 2000;発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第五条 破産法(大正十一年法律第七十一号)の一部を次のように改正する。例文帳に追加
Article 5 Part of the Bankruptcy Act (Act No. 71 of 1922) shall be revised as follows:発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第六条 相続税法(昭和二十五年法律第七十三号)の一部を次のように改正する。例文帳に追加
Article 6 Part of the Inheritance Tax Act (Act No. 73 of 1950) shall be revised as follows:発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第七条 印紙税法(昭和四十二年法律第二十三号)の一部を次のように改正する。例文帳に追加
Article 7 Part of the Stamp Tax Act (Act No. 23 of 1967) shall be revised as follows:発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
府立第七中学を卒業後、1929年に二世市川左團次(2代目)に入門する。例文帳に追加
He became a disciple of the Sadanji ICHIKAWA II in 1929 after graduating from Tokyo Prefectural Seventh Junior High-school.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
国務次官が、一八五七年十一月十二日に自分の選挙民にたいして行った演説で、例文帳に追加
An Under-Secretary of State, in a speech delivered to his constituents on the 12th of November, 1857, is reported to have said:発音を聞く - John Stuart Mill『自由について』
政略結婚とはいえ、二人の夫婦仲は良く、結婚三十一年目の天正16年(1588年)の七夕には次のように歌を詠み合っている。例文帳に追加
Even though it was a political marriage, it was a happy one and on Tanabata of 1588, which was the 31st year of their marriage, they composed the following poems to each other.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
通称「立場の太平次」(たてばのたへいじ)、文化(元号)7年5月5日(1810年6月6日)江戸市村座初演、全七幕。例文帳に追加
It is commonly called 'Tateba no Taheiji' (Taheiji of rest station), first performed at Ichimura-za Theater in Edo on June 6, 1810, and consists of seven acts.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
意味 | 例文 (419件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「次年七」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |