意味 | 例文 (38件) |
浮世風の英語
追加できません
(登録数上限)

「浮世風」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 38件
名所絵(浮世絵風景画)例文帳に追加
Ukiyoe landscapes発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『浮世風呂』(式亭三馬)例文帳に追加
"Ukiyo-buro" (The Bathhouse of the Floating World, by Sanba SHIKITEI)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
もともと浮世絵は、浮世を描いた絵、風俗画として登場している。例文帳に追加
Ukiyoe originally appeared as paintings depicting the customs and manners of everyday life, 'ukiyo.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
浮世絵師だったが、後に洋風画を描くに至った。例文帳に追加
Kokan started his career as an Ukiyo-e painter but later turned to a Western-influenced painter.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解! -
「浮世風」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 38件
「浮世」という言葉には「現代風」という意味もあり、当代の風俗を描く風俗画である。例文帳に追加
The word "ukiyo" (this life) also means "modern," and Ukiyoe refers to Fuzokuga, in which paintings depicts the manners and customs of the day.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
風景画や春画、奇想画にいたる多岐の浮世絵を描いている。例文帳に追加
He drew various kinds of Ukiyoe such as landscape paintings, Shunga (erotic arts) and Kisoga (peculiar paintings).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この二人によって浮世絵における名所絵(風景画)が発達した。例文帳に追加
With these two artists, Meishoe (landscape drawing) in the category of Ukiyoe was developed.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
式亭三馬の『浮世風呂』などが当時の様子をよく伝えている。例文帳に追加
"Ukiyo-buro" (The Bathhouse of the Floating World), written by Sanba SHIKITEI, detailed the conditions of that time.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「狐釣の図」歌麿(浮世絵木版画)風の博物館所蔵例文帳に追加
Kitsunetsuri-no-zu (an image of trapping a fox) drawn by Utamaro (a woodblock print of Ukiyo-e picture), currently possessed by Kaze-no-Hakubutsukan (Wind Museum)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その様子は浮世絵などに描かれて、江戸時代の風物詩を今に伝えている。例文帳に追加
Ukiyoe (Japanese woodblock prints) has shown the scenes of peddlers to pass down the special feature of the Edo period to the present.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
名所絵(浮世絵による風景画)の中には茶屋を描いたものがいくつか見える。例文帳に追加
Pictures of teahouses can be seen in a number of scenic wood block prints depicting famous places.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼自身、浮世絵だけを学ぶことをよしとしなかったため、様々な画風を学んでいる。例文帳に追加
He studied various painting styles since he thought that it was insufficient to study only the ukiyoe painting.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
意味 | 例文 (38件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |

-
1translate
-
2Sure to Fall (In Love with You)
-
3heaven
-
4practice
-
5fast
-
6concede
-
7conclave
-
8meet
-
9square brackets
-
10address

weblioのその他のサービス
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |