意味 | 例文 (9件) |
真媛の英語
追加できません
(登録数上限)
「真媛」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9件
子は日葉酢媛命(垂仁天皇皇后)、渟葉田瓊入媛(同妃)、真砥野媛(同妃)、薊瓊入媛(同妃)、竹野媛、朝廷別王(三川穂別の祖)。例文帳に追加
His children were Hibasu hime (Empress of Emperor Suinin), Nuhatanoniiri hime (consort of Emperor Suinin), Matono hime (consort of Emperor Suinin), Azaminiiri hime (consort of Emperor Suinin), Takano hime, Mikadowakenoo (ancestor of Mikawano honowake).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
医王山浄瑠璃寺(松山市)-愛媛県松山市にある真言宗の寺院。例文帳に追加
Iozan Joruri-ji Temple (Matsuyama City): A Shingon Sect temple located in Matsuyama City, Ehime Prefecture.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
座敷雛(ざしきびな)は、愛媛県八幡浜市真穴地区に伝わる雛祭り行事。例文帳に追加
Zashikibina is a form of the Hinamatsuri (Doll Festival) celebration inherited specifically in Ma-ana district, Yawatahama City, Ehime Prefecture.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
祇園神社(大洲市)(愛媛県大洲市八多喜)-真冬の1月下旬に行われる祇園祭で知られる。例文帳に追加
Gion-jinja Shrine (Ozu City) (Hataki, Ozu City, Aichi Prefecture): Known for the mid-winter Gion Matsuri festival held in late January.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第2の一書の皇后は十市県主等の祖である真舌媛(ましたひめ)。例文帳に追加
However, the second addendum describes the Empress as Mashitahime, who was an ancestor of Tochi no agatanonushi and others.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
10歳の皇太子は、物部麁鹿火(あらかい)の娘・影媛(かげひめ)との婚約を試みるが、影媛は既に真鳥大臣の子・鮪(しび)と通じていた。例文帳に追加
The ten year old Crown Prince tried to get engaged to Kagehime, the daughter of MONONOBE no Arakahi, but Kagehime already had an affair with Shibi, the son of the minister Matori.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日高見国から新治(茨城県真壁郡)・甲斐国酒折宮・信濃国を経て尾張国に戻り、宮簀媛(みやずひめ)と結婚。例文帳に追加
After he returned to Owari Province from Hitakami no kuni via Nihari (Makabe gun, Ibaragi Prefecture), Sakaorimiya in Kai Province, and Shinano Province, he got married to Miyazu-hime (Princess Miyabi).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「真媛」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9件
『先代旧事本紀』「天皇本紀」では丹波道主王の娘・真砥野媛と垂仁天皇の間に生まれ、稲別命と兄弟とされ、また「国造本紀」では羽咋国造・加我国造の祖とされる。例文帳に追加
In the part of 'Tenno Hongi' (Records of emperors) of a text of Japanese histories "Sendai Kujihongi," he (Emperor Keitai) was born between Tanbanomichinoshi no kimi's daughter, Matonohime, and Emperor Suinin, and he was said to be the brother of Inawake no mikoto, and in the part of 'Kokuzo Hongi' (Records of kuni no miyatsuko [local lords]), he was said to be the ancestor of Hakuinokuni no miyatsuko (local lord of the Hakui Province) and Kaganokuni no miyatsuko (local lord of Kaga Province).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
長髄彦は神武天皇に「昔、天つ神の子が天の磐船に乗って降臨した。名を櫛玉饒速日命という。私の妹の三炊屋媛を娶わせて、可美真手という子も生まれた。ゆえに私は饒速日命を君として仕えている。天つ神の子がどうして二人いようか。どうして天つ神の子であると称して人の土地を奪おうとしているのか」とその疑いを述べた。例文帳に追加
Nagasunehiko addressed his question to Emperor Jinmu, "Long ago, a child of Amatsu kami (god of heaven) descended, riding on Ame no iwafune (rock boat of heaven). His name was Kushitama Nigihayahi no Mikoto. He married my younger sister, Mikashigiyahime, and a child named Umashimade was born. Therefore, I serve Nigihayahi no Mikoto as my lord. How could there be 2 children of God. How can you try to steal other people's land when you call yourself Amatsu kami's son?"発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (9件) |
真媛のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |