小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > JMdict > 神皇正統記の英語・英訳 

神皇正統記の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 Jinno Shotoki (Succession of Imperial Rulers in Japan、historical treatise by Kitabatake Chikafusa、1339)


JMdictでの「神皇正統記」の英訳

神皇正統記

読み方じんのうしょうとう

文法情報名詞
対訳 Jinno Shotoki (Succession of Imperial Rulers in Japan, historical treatise by Kitabatake Chikafusa, 1339)

「神皇正統記」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 45



例文

神皇正統記」の作者。例文帳に追加

He authored "Jinno-shotoki".発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

承久の乱について、神皇正統記には次のようにされている。例文帳に追加

Concerning the Jokyu war, the Jinno Shotoki has the following to say発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『書紀』に70歳、『古事』に64歳、『神皇正統記』に67歳。例文帳に追加

At his demise, he was either 70 years old (according to the "Nihon shoki"), 64 ("Kojiki"), or 67 ("Jinno shotoki" [literally, A Chronicle of Gods and Sovereigns]).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『水鏡』に41歳、『神皇正統記』に39歳という。例文帳に追加

His age at death was 41 according to ''Mizu-Kagami'' (literally, The Water Mirror) or 39 according to ''Jinno shotoki'' (literally, Record of the Legitimate Succession of the Divine Emperors).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(治天の君、承久の乱、建武の新政、『神皇正統記』参照)例文帳に追加

(refer to chiten no kimi, Jokyu War, Kenmu Restoration and "Jinno Shotoki" [A Chronicle of Gods and Sovereigns])発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

神皇正統記・如是院年代・・・・・共に推古天22年(614年)例文帳に追加

"Jinno Shotoki" (A Chronicle of Gods and Sovereigns) and "Chronicle of Nyoze-in Temple" - 614, 614発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

水戸学と結びついた「神皇正統記」は、後の国史観にも影響を与えた。例文帳に追加

The 'Jinno Shotoki,' which was in harmony with the Mito school (a Tokugawa-era, pro-Imperial school of thought), continued to exert influence over later views of Imperial history.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

JMnedictでの「神皇正統記」の英訳

神皇正統記

読み方意味・英語表記
神皇正統記じんのうしょうとう

Jinno Shotoki (Succession of Imperial Rulers in Japan, historical treatise by Kitabatake Chikafusa, 1339)

JMnedictは、日本語の一般的な固有名詞の分類とそれを英語で表記した内容を中心に扱っています。
同じ日本語に複数の英語表記が表示される項目もあります。

「神皇正統記」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 45



例文

また『神皇正統記』では、「三種の宝(さんしゅのしんぽう・みくさのかむだから)」とも称される。例文帳に追加

The "Jinno Shotoki" also names these items "Sanshuno Shinbo" and "Mikusa no Kamudakara."発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これを知った時平の心中は穏やかではなかった(「神皇正統記」「扶桑略」など)。例文帳に追加

Learning of this, Tokihira was perturbed (this we know from the "Jinno shotoki" (Chronicle of the direct descent of gods and sovereigns), and the "Fuso Ryakki" (A Short History of Japan).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

北畠親房(きたばたけちかふさ、1293-1354)の『神皇正統記』では以下のように論じている。例文帳に追加

This matter was described in the "Jinno Shotoki" (A Chronicle of Gods and Sovereigns) written by Chikafusa KITABATAKE (1293 - 1354) as follows発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

神皇正統記』・『職源鈔』の執筆がされたと言われているのはこの時期の事である。例文帳に追加

It has been said that this is the period when "Jinno-shotoki" and "Shokugensho" (history of government services) were written.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同時代では、早くも天側近の北畠親房が『神皇正統記』において保守的公家観から新政策への批判を加えている。例文帳に追加

In this period, Chikafusa KITABATAKE already criticized this new politics in his book, Jinno Shotoki (Chronicles of the Authentic Lineages of the Divine Emperors), from a conservative aristocratic perspective.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

更にこれを「大日本は国である」という一つのフレーズで言い切ったのが『神皇正統記』の著者・北畠親房である。例文帳に追加

Furthermore, it was Chikafusa KITABATAKE, the author of "Junno shotoki" (Record of the Legitimate Succession of the Divine Emperors), who declared the 'Japanese Empire is Shinkoku' in one phase.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、これら3器を「三種の器」と総称する用例は、『平家物語』、『神皇正統記』などに見える。例文帳に追加

The way of referring to these three items as "Sanshu no Jingi" (Three Sacred Treasures of the Imperial Family) is found in books such as "The Tale of the Heike" and "Jinno Shotoki" (A Chronicle of Gods and Sovereigns).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

『古事』『旧事紀』に78歳、『愚管抄』『神皇正統記』に80歳、北野本『日本書紀』に81歳(一本68歳)とする。例文帳に追加

His age at demise was 78 according to "Kojiki" and "Kujiki" (an ancient Japanese historical text), 80 according to "Gukansho" (Jottings of a Fool) and "Jinno Shotoki" (Chronicle of Gods and Sovereigns), and 81 according to the Kitano manuscript (the Kitano Ms., Class I, owned by Kitano-tenmangu Shrine in Kyoto) of the "Nihonshoki" (68 according to the unknown reference cited therein).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「神皇正統記」の英訳に関連した単語・英語表現
1
Jinnō Shōtōki 百科事典


神皇正統記のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
EDRDGEDRDG
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.
EDRDGEDRDG
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英

「神皇正統記」のお隣キーワード

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS