小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和対訳 > bowl of eel and riceの意味・解説 

bowl of eel and riceとは 意味・読み方・使い方

発音を聞く
プレーヤー再生
ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

意味・対訳 鰻丼(どんぶり)


Weblio英和対訳辞書での「bowl of eel and rice」の意味

bowl of eel and rice

Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「bowl of eel and rice」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9



例文

a bowl of eel and rice発音を聞く 例文帳に追加

鰻丼 - 斎藤和英大辞典

Unagi meshi includes unadon (a bowl of rice topped with eel) and unaju (a lacquer ware box of rice topped with eel).発音を聞く 例文帳に追加

鰻飯には、鰻丼や鰻重がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Cooking methods such as kabayaki (eel broiled with sauce) and unagi donburi (bowl of rice topped with broiled eel) have been invented.発音を聞く 例文帳に追加

蒲焼や鰻丼などの調理方法が考案されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Donburi-mono (a bowl of boiled rice with ingredients on top): gyudon (a bowl of boiled rice covered with cooked beef and vegetables), unagi-don (a bowl of boiled rice topped with broiled eel), ten-don (a bowl of boiled rice topped with tenpura), katsu-don (a bowl of boiled rice topped with pork cutlet), oyako-don (a bowl of rice with chicken meat and egg on top, literally, parent and child rice bowl), tekka-don (a bowl of vinegared boiled rice with slices of raw tuna meat on top), konoha-don (a bowl of boiled rice with cooked egg and kamaboko (steamed fish paste) on top)発音を聞く 例文帳に追加

丼物(どんぶり)-牛丼、鰻丼、天丼、カツ丼、親子丼、鉄火丼、木葉丼 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

a dish consisting of rice in a bowl topped with with broiled eel and sauce発音を聞く 例文帳に追加

どんぶりに飯を盛り,ウナギの蒲焼をのせ,たれをかけたもの - EDR日英対訳辞書

Eel kabayaki is sliced into thin strips of five to eight mm and topped over rice in an ohitsu (rice bowl) and served.発音を聞く 例文帳に追加

うなぎの蒲焼を5ミリ~8ミリ幅に細切りにしたものをおひつのご飯の上に載せて供される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Unagi-meshi is an abbreviation for "unagi donburi meshi (a bowl of boiled rice topped with broiled eel)," according to Morisada Manko (a kind of encyclopedia of folkways and other affairs in the Edo period, written by Morisada KITAGAWA), which is regarded as a basic document on the history of early modern folkways.発音を聞く 例文帳に追加

近世風俗史の基本文献とされている守貞謾稿によると、鰻飯は「鰻丼飯」の略。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「bowl of eel and rice」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9



例文

Unadon, or unagi-donburi, is a Japanese cuisine consisting of boiled rice in a bowl topped with kabayaki (broiled eel) and poured tare (a special sauce for broiled eel) on it, and as one's preference, some powdered sansho (Sichuan pepper) added on top.発音を聞く 例文帳に追加

鰻丼(うなどん、うなぎどんぶり)は、丼に入れた飯の上にウナギの蒲焼を乗せ、タレと好みによりサンショウの粉を振りかけた日本料理。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

According to a memory of his son, Kashiwa OYAMA, Iwao gobbled up a bowl of rice topped with a more than 40 cm of kabayaki (grilled and seasoned with a slightly thick, slightly sweet sauce) eel, and favored beefsteaks and red wine imported from France, thus Iwao's weight was more than 95 kg when he was the heaviest.発音を聞く 例文帳に追加

息子の大山柏の回想によると40cm以上もある鰻の蒲焼がのった鰻丼ペロリと完食し、ビーフステーキとフランスから輸入した赤ワインが好物で、体重は最も重いときで95kgを越えていたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

bowl of eel and riceのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS