小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日英・英日専門用語 > income from assetsの意味・解説 

income from assetsとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

意味・対訳 資産(からの定期的)収入


日英・英日専門用語辞書での「income from assets」の意味

income from assets


「income from assets」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 69



例文

assets related to income categorized as income from domestic sources発音を聞く 例文帳に追加

国内源泉所得に係る所得に関連する資産 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) Income arising from receiving a gift of assets located in Japan;発音を聞く 例文帳に追加

二 国内にある資産の贈与を受けたことによる所得 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) Income arising from receiving, from a corporation, a gift of assets located in Japan発音を聞く 例文帳に追加

二 国内にある資産の法人からの贈与により取得する所得 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The returns from foreign assets become investment income included in the income balance.例文帳に追加

こうした対外投資の果実となるのが所得収支における投資収益である。 - 経済産業省

its assets related to income categorized as income from domestic sources prescribed in Article 142 (Calculation of the Amount of Income Categorized as Income from Domestic Sources) of the Act (hereinafter referred to as "income categorized as income from domestic sources" in this Chapter)発音を聞く 例文帳に追加

法第百四十二条(国内源泉所得に係る所得の金額の計算)に規定する国内源泉所得に係る所得(以下この章において「国内源泉所得に係る所得」という。)に関連する資産 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 280 (1) Income arising from the utilization or holding of the following assets shall be treated as income arising from the utilization or holding of assets located in Japan prescribed in Article 161(i) (Domestic Source Income) of the Act:発音を聞く 例文帳に追加

第二百八十条 次に掲げる資産の運用又は保有により生ずる所得は、法第百六十一条第一号(国内源泉所得)に規定する国内にある資産の運用又は保有により生ずる所得とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 177 (1) Income arising from the utilization or holding of the following assets shall be treated as income arising from the utilization or holding of assets located in Japan prescribed in Article 138(i) (Domestic Source Income) of the Act:発音を聞く 例文帳に追加

第百七十七条 次に掲げる資産の運用又は保有により生ずる所得は、法第百三十八条第一号(国内源泉所得)に規定する国内にある資産の運用又は保有により生ずる所得とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

クロスランゲージ 37分野専門語辞書での「income from assets」の意味

income from assets


Weblio英和対訳辞書での「income from assets」の意味

income from assets

Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「income from assets」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 69



例文

(2) Income arising from the transfer of the following assets shall be treated as income arising from the transfer of assets located in Japan prescribed in Article 138(i) of the Act:発音を聞く 例文帳に追加

2 次に掲げる資産の譲渡により生ずる所得は、法第百三十八条第一号に規定する国内にある資産の譲渡により生ずる所得とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(vi) In addition to what is listed in the preceding items, income arising from the transfer of assets located in Japan that is conducted during the period when a nonresident stays in Japan発音を聞く 例文帳に追加

六 前各号に掲げるもののほか、非居住者が国内に滞在する間に行う国内にある資産の譲渡による所得 - 日本法令外国語訳データベースシステム

From the 1970s through the 1980s, the investment income surplusexpanded, while net foreign assets also grew to more than 13 percent of GDP.例文帳に追加

その後1970年代から1980年代にかけて投資収益収支黒字が拡大し、対外純資産残高もGDP比13%超にまで増大した。 - 経済産業省

(2) The interest prescribed in the preceding paragraph shall not be included in the income arising from the utilization or holding of assets located in Japan under Article 161(i) of the Act but shall be included in the income arising from a business conducted in Japan under the said item.発音を聞く 例文帳に追加

2 前項に規定する利子は、法第百六十一条第一号の国内にある資産の運用又は保有により生ずる所得に含まれず、同号の国内において行なう事業から生ずる所得に含まれるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The interest prescribed in the preceding paragraph shall not be included in the income arising from the utilization or holding of assets located in Japan under Article 138(i) of the Act but shall be included in the income arising from a business conducted in Japan under the said item.発音を聞く 例文帳に追加

2 前項に規定する利子は、法第百三十八条第一号の国内にある資産の運用又は保有により生ずる所得に含まれず、同号の国内において行なう事業から生ずる所得に含まれるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(v) Income arising from the transfer of shares, capital contributions, or rights listed in Article 177(2)(vi) or (xiii) (Income Arising from the Transfer of Assets Located in Japan);発音を聞く 例文帳に追加

五 第百七十七条第二項第六号又は第十三号(国内にある資産の譲渡による所得)に掲げる株式若しくは出資又は権利の譲渡による所得 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) Income from a business conducted in Japan or from the utilization, holding or transfer of assets located in Japan (excluding the types of income falling under the next item to item (xii)) or any other income specified by a Cabinet Order as arising from sources within Japan発音を聞く 例文帳に追加

一 国内において行う事業から生じ、又は国内にある資産の運用、保有若しくは譲渡により生ずる所得(次号から第十二号までに該当するものを除く。)その他その源泉が国内にある所得として政令で定めるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(i) Income from a business conducted in Japan or from the utilization, holding or transfer of assets located in Japan (excluding the types of income falling under the next item to item (xi)) or any other income specified by a Cabinet Order as arising from sources within Japan発音を聞く 例文帳に追加

一 国内において行う事業から生じ、又は国内にある資産の運用、保有若しくは譲渡により生ずる所得(次号から第十一号までに該当するものを除く。)その他その源泉が国内にある所得として政令で定めるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


income from assetsのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
株式会社クロスランゲージ株式会社クロスランゲージ
Copyright © 2024 Cross Language Inc. All Right Reserved.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS