| 意味 | 例文 (69件) |
income from assetsとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 資産(からの定期的)収入
「income from assets」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 69件
assets related to income categorized as income from domestic sources発音を聞く 例文帳に追加
国内源泉所得に係る所得に関連する資産 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) Income arising from receiving a gift of assets located in Japan;発音を聞く 例文帳に追加
二 国内にある資産の贈与を受けたことによる所得 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The returns from foreign assets become investment income included in the income balance.例文帳に追加
こうした対外投資の果実となるのが所得収支における投資収益である。 - 経済産業省
(ii) Income arising from receiving, from a corporation, a gift of assets located in Japan発音を聞く 例文帳に追加
二 国内にある資産の法人からの贈与により取得する所得 - 日本法令外国語訳データベースシステム
its assets related to income categorized as income from domestic sources prescribed in Article 142 (Calculation of the Amount of Income Categorized as Income from Domestic Sources) of the Act (hereinafter referred to as "income categorized as income from domestic sources" in this Chapter)発音を聞く 例文帳に追加
法第百四十二条(国内源泉所得に係る所得の金額の計算)に規定する国内源泉所得に係る所得(以下この章において「国内源泉所得に係る所得」という。)に関連する資産 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) Income arising from the transfer of the following assets shall be treated as income arising from the transfer of assets located in Japan prescribed in Article 138(i) of the Act:発音を聞く 例文帳に追加
2 次に掲げる資産の譲渡により生ずる所得は、法第百三十八条第一号に規定する国内にある資産の譲渡により生ずる所得とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 280 (1) Income arising from the utilization or holding of the following assets shall be treated as income arising from the utilization or holding of assets located in Japan prescribed in Article 161(i) (Domestic Source Income) of the Act:発音を聞く 例文帳に追加
第二百八十条 次に掲げる資産の運用又は保有により生ずる所得は、法第百六十一条第一号(国内源泉所得)に規定する国内にある資産の運用又は保有により生ずる所得とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
「income from assets」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 69件
Article 177 (1) Income arising from the utilization or holding of the following assets shall be treated as income arising from the utilization or holding of assets located in Japan prescribed in Article 138(i) (Domestic Source Income) of the Act:発音を聞く 例文帳に追加
第百七十七条 次に掲げる資産の運用又は保有により生ずる所得は、法第百三十八条第一号(国内源泉所得)に規定する国内にある資産の運用又は保有により生ずる所得とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(v) Income arising from the transfer of shares, capital contributions, or rights listed in Article 177(2)(vi) or (xiii) (Income Arising from the Transfer of Assets Located in Japan);発音を聞く 例文帳に追加
五 第百七十七条第二項第六号又は第十三号(国内にある資産の譲渡による所得)に掲げる株式若しくは出資又は権利の譲渡による所得 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) Income from a business conducted in Japan or from the utilization, holding or transfer of assets located in Japan (excluding the types of income falling under the next item to item (xii)) or any other income specified by a Cabinet Order as arising from sources within Japan発音を聞く 例文帳に追加
一 国内において行う事業から生じ、又は国内にある資産の運用、保有若しくは譲渡により生ずる所得(次号から第十二号までに該当するものを除く。)その他その源泉が国内にある所得として政令で定めるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) Income from a business conducted in Japan or from the utilization, holding or transfer of assets located in Japan (excluding the types of income falling under the next item to item (xi)) or any other income specified by a Cabinet Order as arising from sources within Japan発音を聞く 例文帳に追加
一 国内において行う事業から生じ、又は国内にある資産の運用、保有若しくは譲渡により生ずる所得(次号から第十一号までに該当するものを除く。)その他その源泉が国内にある所得として政令で定めるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
(vi) In addition to what is listed in the preceding items, income arising from the transfer of assets located in Japan that is conducted during the period when a nonresident stays in Japan発音を聞く 例文帳に追加
六 前各号に掲げるもののほか、非居住者が国内に滞在する間に行う国内にある資産の譲渡による所得 - 日本法令外国語訳データベースシステム
From the 1970s through the 1980s, the investment income surplusexpanded, while net foreign assets also grew to more than 13 percent of GDP.例文帳に追加
その後1970年代から1980年代にかけて投資収益収支黒字が拡大し、対外純資産残高もGDP比13%超にまで増大した。 - 経済産業省
2. the balance of total income minus income from transfer of fixed assets, or securities as prescribed in Article 2(xxi) of the Juridical Person Tax Act (Act No. 34 of 1965).発音を聞く 例文帳に追加
(2) 総収入金額から固定資産又は法人税法(昭和四十年法律第三十四号)第二条第二十一号に規定する有価証券の譲渡による収入金額を控除した金額 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) Where an individual transfers, outside Japan, inventory assets that were transferred to it in Japan, without conducting any act of manufacturing, etc. with regard to such inventory assets in Japan, income from such transfer shall not be included in the individual's income from a business conducted in Japan prescribed in Article 161(i) of the Act.発音を聞く 例文帳に追加
2 個人が国内において譲渡を受けたたな卸資産につき国内において製造等をしないでこれを国外において譲渡する場合には、その譲渡により生ずる所得は、その個人の法第百六十一条第一号に規定する国内において行なう事業から生ずる所得に含まれないものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
|
| 意味 | 例文 (69件) |
|
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
「income from assets」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|