意味 | 例文 (5件) |
round rice‐cake offered to a deityの英語
追加できません
(登録数上限)
「round rice‐cake offered to a deity」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5件
Kagami-mochi (a round rice-cake and a bitter orange offered to a deity)発音を聞く 例文帳に追加
鏡餅(餅・橙) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shape like a piece of Gouda cheese and Kagami-mochi (a round rice-cake offered to a deity)発音を聞く 例文帳に追加
-ゴーダチーズや鏡餅のような形。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After the morning gongyo on January 4, shogon is returned to the regular gongyo by taking away the kagami-mochi (a round rice-cake offered to a deity) and removing the Uchishiki.発音を聞く 例文帳に追加
1月4日の朝の勤行後に、鏡餅を下げ、打敷を取り、荘厳を平時に戻す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In some areas Ise ebi is put on Kagami-mochi (a round rice-cake offered to a deity) as a decoration for celebration, and it is also used as one of the shinsen (food and alcohol offerings to the deities).発音を聞く 例文帳に追加
地方によっては正月の鏡餅の上に載せるなど、祝い事の飾りつけのほか、神饌としても用いられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Jichinsai (ground-breaking ceremony), Teiso (laying of foundation stone), Jotoshiki (the roof-laying ceremony), something Hiraki (or biraki) (opening, start, etc.) (e.g. jimushobiraki (opening of office), pianobiraki (start of playing the piano), Kagamibiraki (cutting and eating of Kagamimochi (a large, round rice cake offered to a deity), etc.), Nakajime (break) and Ohiraki (breakup (of a ceremony, wedding, party, meeting, etc.)), and Ipponjime (three sets of three claps and one final clap performed at the end of a special event) and Sanbonjime (three sets of Ipponjime)発音を聞く 例文帳に追加
地鎮祭、定礎、上棟式、~開き(事務所・ピアノ・鏡、etc.)、中締め・お開き、一本締め・三本締め - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
意味 | 例文 (5件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「round rice‐cake offered to a deity」のお隣キーワード |
round rice‐cake offered to a deity
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |