例文 (999件) |
"かもと"を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 2515件
坂本銭(さかもとせん):近江国坂本(大津市)で鋳造。例文帳に追加
Sakamoto-sen: This coin was minted in Sakamoto (Otsu City), Omi Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ゲル化基材例文帳に追加
GELLABLE BASE MATERIAL - 特許庁
粉末化基材例文帳に追加
PULVERIZED BASE MATERIAL - 特許庁
坂本城(さかもとじょう)は近江国滋賀郡坂本(大津市)(滋賀県大津市下阪本3丁目の坂本城址公園内)にあった城。例文帳に追加
Sakamoto-jo Castle is the castle that existed in Sakamoto, Shiga County, Omi Province (in Sakamoto-joshi Park [Sakamoto-jo ruins of a castle park] 3-chome, Shimosakamoto, Otsu City, Shiga Prefecture). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
埴生坂本陵(はにゅうのさかもとのみささぎ)に葬られた。例文帳に追加
The Emperor Ninken's body was buried in Hanyu no sakamoto no misasagi (mausoleum). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
岡本喜八(おかもときはち、1924年2月17日-2005年2月19日)は日本の映画監督。例文帳に追加
Kihachi OKAMOTO (February 17, 1924 - February 19, 2005) was a film director in Japan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
町長坂本信夫(さかもとのぶお)2007年1月現在(2000年8月から)例文帳に追加
Town mayor: Nobuo SAKAMOTO as of January 2007 (since August 2000) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
敬具 トシヒコ・ナカモト例文帳に追加
Sincerely yours, Toshihiko Nakamoto - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
梅花藻という植物例文帳に追加
a plant called {Ranunculus aquatilis} - EDR日英対訳辞書
滋賀県大津市坂本4-6-1例文帳に追加
4-6-1 Sakamoto, Otsu City, Shiga Prefecture - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
氏は賀茂とも書く。例文帳に追加
His family name kamo鴨 was also written as kamo賀茂. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
岡本定季の次男。例文帳に追加
He was the second son of Sadasue OKAMOTO. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
開拓判官:岡本監輔例文帳に追加
Chief magistrate: Kansuke OKAMOTO - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
加茂、鴨とも書く。例文帳に追加
There are several way to write his name in kanji (Chinese characters). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
——しかも閉じこめられて。例文帳に追加
--trapped. - H. G. Wells『タイムマシン』
台風で電車が止まるかもと、早く帰宅しました。例文帳に追加
I came home early because the train might stop due to the typhoon. - 時事英語例文集
例文 (999件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |