1016万例文収録!

「"だよ"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "だよ"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"だよ"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 17474



例文

だよ例文帳に追加

It's a trap! - Tatoeba例文

だよ例文帳に追加

It's me! - Tatoeba例文

だよ例文帳に追加

It's me. - Tatoeba例文

だよ例文帳に追加

That's a boat. - Tatoeba例文

例文

「七だよ。」例文帳に追加

"Seven!"  - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』


例文

「そうだよ。」例文帳に追加

"Yes,"  - JULES VERNE『80日間世界一周』

「隣だよ例文帳に追加

"Next door."  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

「それだよ——例文帳に追加

"That drawer——  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

やつだよ例文帳に追加

It's HIM.'  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

例文

トムだよ。」例文帳に追加

Tom."  - James Joyce『カウンターパーツ』

例文

「そうだよ例文帳に追加

"There!  - Robert Louis Stevenson『宝島』

「飛んだよ例文帳に追加

"I flewed!"  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

夜だ。例文帳に追加

It's night;  - Virginia Woolf『青と緑』

君の靴だよ例文帳に追加

Here are your shoes. - Weblio Email例文集

君次第だよ例文帳に追加

It's up to you. - Weblio Email例文集

なんでだよ例文帳に追加

Why?  - Weblio Email例文集

楽勝だよ例文帳に追加

Easy peasy. - Weblio Email例文集

好きだよ例文帳に追加

I love you  - Weblio Email例文集

心配だよ例文帳に追加

I'm worried about it. - Weblio Email例文集

必ずだよ例文帳に追加

You will definitely do it!  - Weblio Email例文集

必ずだよ例文帳に追加

Don't break your promise!  - Weblio Email例文集

必ずだよ例文帳に追加

You must do it!  - Weblio Email例文集

約束だよ例文帳に追加

It's a promise!  - Weblio Email例文集

気のせいだよ.例文帳に追加

You're imagining things.  - 研究社 新英和中辞典

糠に釘だよ.例文帳に追加

It is quite useless.  - 研究社 新和英中辞典

お次の番だよ例文帳に追加

Next!  - 斎藤和英大辞典

本気だよ例文帳に追加

I mean it! - Tatoeba例文

本気だよ例文帳に追加

I'm serious. - Tatoeba例文

僕もだよ例文帳に追加

Me, too. - Tatoeba例文

大好きだよ例文帳に追加

I love you. - Tatoeba例文

当然だよ例文帳に追加

Naturally. - Tatoeba例文

土曜日だよ例文帳に追加

It is Saturday. - Tatoeba例文

絶対だよ例文帳に追加

I'm absolutely sure! - Tatoeba例文

もう年だよ例文帳に追加

I feel my age. - Tatoeba例文

君次第だよ例文帳に追加

It's up to you. - Tatoeba例文

君の番だよ例文帳に追加

It's your move. - Tatoeba例文

君の番だよ例文帳に追加

It's your turn. - Tatoeba例文

気のせいだよ例文帳に追加

It's just your imagination. - Tatoeba例文

楽勝だよ例文帳に追加

It's a piece of cake. - Tatoeba例文

楽勝だよ例文帳に追加

It's an easy victory. - Tatoeba例文

楽勝だよ例文帳に追加

It's easy. - Tatoeba例文

確かだよ例文帳に追加

I am sure. - Tatoeba例文

確かだよ例文帳に追加

I'm certain. - Tatoeba例文

もちろんだよ例文帳に追加

Definitely! - Tatoeba例文

もちろんだよ例文帳に追加

Of course! - Tatoeba例文

クタクタだよ例文帳に追加

I'm tired. - Tatoeba例文

本当だよ例文帳に追加

It's true! - Tatoeba例文

中古だよ例文帳に追加

It's second-hand. - Tatoeba例文

これだよ例文帳に追加

This is it. - Tatoeba例文

例文

大丈夫だよ例文帳に追加

You'll be OK. - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA”

邦題:『ボヘミアの醜聞』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

書籍名:ボヘミアの醜聞
著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル
原書:A Scandal in Bohemia
底本:インターネット上で公開されているテキスト
訳者名:大久保ゆう (c)2001
Ver.2.21 (2003/9/10)
このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Blue & Green ”

邦題:『青と緑』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト(予定)。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) Virginia Woolf 1920, expired. Copyright (C) Kareha 2002, waived.
  
原題:”Counterparts”

邦題:『カウンターパーツ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS