例文 (999件) |
"とうだ"を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 3945件
隠見灯台例文帳に追加
an occulting light - 斎藤和英大辞典
灯台守り例文帳に追加
a lighthouse-keeper - 斎藤和英大辞典
灯台守り例文帳に追加
a light-keeper - 斎藤和英大辞典
灯台船例文帳に追加
a light-ship - 斎藤和英大辞典
灯台税例文帳に追加
light duty―light dues - 斎藤和英大辞典
灯台局例文帳に追加
the Lighthouse Bureau - 斎藤和英大辞典
砂糖大根例文帳に追加
the sugar-beet - 斎藤和英大辞典
僕は甘党だ。例文帳に追加
I like sweets. - Tatoeba例文
陸の灯台例文帳に追加
an onshore lighthouse - 日本語WordNet
進入灯台例文帳に追加
Approach light beacon - 日本法令外国語訳データベースシステム
当代。例文帳に追加
He is the present head of the family. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
東大寺例文帳に追加
Todai-ji Temple - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
当代。例文帳に追加
He is the present head of the Kongo family. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
当代。例文帳に追加
The present head of the school. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
当代。例文帳に追加
He is the latest Kotaro. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
当代2代目。例文帳に追加
Currently the second generation. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
当代。例文帳に追加
The present head of the family. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
後藤田正純例文帳に追加
Masazumi GOTODA - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
後藤田正晴例文帳に追加
Masaharu GOTODA - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
隋・唐代例文帳に追加
Sui Dynasty and Tang Dynasty - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
東大寺。例文帳に追加
Todai-ji Temple - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
イットウダイやイットウダイ例文帳に追加
squirrelfishes and soldierfishes - 日本語WordNet
僕は甘党だ。例文帳に追加
I have a sweet tooth. - Tatoeba例文
僕は甘党だ。例文帳に追加
I have a sweet-tooth. - Tatoeba例文
例文 (999件) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”A Mother” 邦題:『母親』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |