例文 (10件) |
"みわだ"を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 10件
三河国上和田(愛知県岡崎市)に生まれた。例文帳に追加
Okubo was born in Kamiwada, Mikawa Province (current Okazaki City, Aichi Prefecture). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
善積氏、近江和田氏などが知られる。例文帳に追加
The Yoshizumi clan and the Omi Wada clan are well-known. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ワタツミ(ワダツミとも)は、日本神話に登場する海の神(神道)である。例文帳に追加
Watatsumi (or Wadatsumi) is a sea god (Shinto) appearing in Japanese mythology. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ほか、次男・忠隆の系統は主に近江国を地盤として、善積氏や近江和田氏などを輩出している。例文帳に追加
On the other hand, his second son Tadataka's line principally placed its power base in Omi Province, where the Yoshizumi clan, the Omiwada clan, and others were formed. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天文22年(1553年)、松平氏(徳川氏)の重臣・大久保忠世の長男として三河国額田郡上和田(愛知県岡崎市)で生まれる。例文帳に追加
He was born as the first boy of Tadayo OKUBO, a senior vassal of the Matsudaira clan (Tokugawa clan), in Kamiwada, Nukata County, Mikawa Province (present-day Okazaki City, Aichi Prefecture) in 1553. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
落ち延びた後に頼朝から鎌倉へ召され、和田義盛の妻となって朝比奈義秀を生み、和田合戦ののち出家して主・親・子の菩提を弔い、91歳で生涯を終えたという後日談が語られる。例文帳に追加
After having run away, she was called by Yoritomo to Kamakura and married Yoshimori WADA, giving birth to Yoshihide ASAHINA, and after the battle of Wada, she became a priestess and mourned her master, parents and child and died at the age of ninety-one. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
従った者は北条義時、工藤茂光、土肥実平、土屋宗遠、岡崎義実、佐々木四兄弟、天野遠景、大庭景義、加藤景廉らであり、さらに三浦義澄、和田義盛らの三浦一族が頼朝に参じるべく三浦半島を発した。例文帳に追加
Yoshitoki HOJO, Shigemitsu KUDO, Sanehira DOI, Muneto TSUCHIYA, Yoshizane OKAZAKI, Sasaki four brothers, Tokage AMANO, Kageyoshi OBA, and Kagekado KATO followed Yoritomo, and the Miura family, such as Yoshizumi MIURA, Yoshimori WADA, left the Miura-hanto Peninsula to join Yoritomo. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『吾妻鏡』元暦2年1月12日の条には苦戦を訴える範頼の記事があり、その中で「東国の者たちは、(長期の戦いに)すこぶる退屈しており、本国を懐かしみ、和田小太郎義盛までもが秘かに鎌倉へ帰ろうとする始末です。その他の者たちは言うまでもありません」と報告されている。例文帳に追加
In the article of January 12, 1185 of "Azuma Kagami," there was a story about Noriyori telling about the hard battle, and in there, he said 'Togoku people are getting tired (of the prolonged battle) and thinking about their province. Even Kotaro-Yoshimori WADA tried to secretly return to Kamakura. Others are the same'. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (10件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |