1016万例文収録!

「"明登"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "明登"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"明登"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 6



例文

特許付与の査定については,当該発が国家発明登録簿に録される前にこれを変更することができる。例文帳に追加

The decision on issue of the patent can be revised before the registration of the invention in the State Register of Inventions.  - 特許庁

特許付与の査定に基づき,かつ,所定の特許手数料の納付を条件として,特許庁は発を国家発明登録簿に,又は実用新案の場合は国家実用新案録簿に,意匠の場合は国家意匠録簿に(以下「国家録簿」という)録する。例文帳に追加

On the basis of the decision on issue of the patent and on condition of payment of patent duty in the established size the patent body conducts the registration of invention in the State Register of Inventions, of the industrial models, in the State Register of Industrial Models, of the industrial designs, in the State Register of Industrial Designs (further, the state registers).  - 特許庁

(1) 特許庁はカザフスタン共和国発明登録簿に発録し、実用新案の場合はカザフスタン共和国実用新案録簿に、意匠の場合はカザフスタン共和国意匠録簿に録しなければならない。例文帳に追加

(1) Kazpatent shall register an invention in the State Register of Inventions of the Republic of Kazakhstan or, in the case of a utility model, in the State Register of Utility Models of the Republic of Kazakhstan or, in the case of an industrial design, in the State Register of Industrial Designs of the Republic of Kazakhstan. - 特許庁

録当事者は,意匠・ひな形録簿への記入事項をもとに,録された意匠及びひな形の説録の種類,録当事者及びその代理人がいればその者の名称及び住所,録日及び録番号,並びに録当事者の構成員又はその権利の内容の変更を公告する。例文帳に追加

The registering party publishes, on the basis of the entries in the design and model register, the description of the registered designs and models, the type of registration, names and place of residence of the registering parties and their representatives if any, the date and number of the registrations as well as any change in the persons in the registering parties or to the substance of their rights. - 特許庁

例文

出願の情報は,公開期間の満了前に出願の全部若しくは一部が取り下げられるか,又は特許付与の査定がなされたか,当該特許が国家発明登録簿に録されたか,又は特許の付与を拒絶する査定が下され,かつ当該査定に対する不服申立の可能性が制限されたとき,公開されないものとする。例文帳に追加

Information on application on invention are not published, if till the expiration of the term of publication it is recalled or partly recalled or the decision on issue of the patent is taken or its registration in the State Register of Inventions is made or the decision on refusal to issue the patent, the possibility of appealing which are limited, is taken.  - 特許庁


例文

第七十二条 特許権者、専用実施権者又は通常実施権者は、その特許発がその特許出願の日前の出願に係る他人の特許発録実用新案若しくは録意匠若しくはこれに類似する意匠を利用するものであるとき、又はその特許権がその特許出願の日前の出願に係る他人の意匠権若しくは商標権と抵触するときは、業としてその特許発の実施をすることができない。例文帳に追加

Article 72 Where a patented invention uses another person's patented invention, registered utility model, registered design or design similar thereto for which an application was filed prior to the date of filing of the said patent application, or where the patent right is in conflict with another person's design right or trademark right obtained based on an application filed prior to the date of filing of the said patent application, the patentee, exclusive licensee or non-exclusive licensees may not work the patented invention as a business.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS